本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

of a piece

前置詞句
慣用表現

(idiomatic) Of the same kind. / Used other than figuratively or idiomatically: see of, a, piece.

日本語の意味
同じ種類の / 同一性質・性格の
英語の意味
(idiomatic) Of the same kind. / Used other than figuratively or idiomatically: see of, a, piece.
このボタンはなに?

彼女の返答は以前の発言と同じ性質のもので、同じように軽蔑的な口調を示していた。

mouth of a sailor

名詞
くだけた表現

(informal) The characteristic of regularly using vulgar language, especially strong profanities; a person having this characteristic.

日本語の意味
乱暴な言葉遣いをする人、口が悪い人
英語の意味
(informal) The characteristic of regularly using vulgar language, especially strong profanities; a person having this characteristic.
このボタンはなに?

彼は怒ると下品な言葉を口にし、周囲の人たちは赤面する。

関連語

plural

pick out of a hat

動詞

To determine by chance, especially by drawing lots. / To substitute a guess for unavailable data.

日本語の意味
くじ引きなどの偶然の手段で決定すること / 利用可能なデータがない場合に推測で代用すること
英語の意味
To determine by chance, especially by drawing lots. / To substitute a guess for unavailable data.
このボタンはなに?

会議で誰が最初に発表するかをくじで決めることにしました。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter into the kingdom of God

ことわざ

It is unlikely that the wealthy will go to heaven.

日本語の意味
金持ちが天国へ行く、つまり神の国に入るのは極めて困難であるという意味です。 / 裕福な人は救済を受けるのが難しく、神の国に入ることがほとんど不可能であるという警句です。
英語の意味
It is unlikely that the wealthy will go to heaven.
このボタンはなに?

few cards shy of a full deck

形容詞
慣用表現

(idiomatic) mentally deranged; demented; insane.

日本語の意味
正気を欠いている、常軌を逸している / 精神的に不安定である、狂気じみた
英語の意味
(idiomatic) mentally deranged; demented; insane.
このボタンはなに?

私の隣人はどこか正気ではないが、悪気はない。

関連語

five of a kind

名詞
複数形 複数形のみ

(card games) five cards of the same rank, often only possible if one or more wild cards are being used.

日本語の意味
カードゲームにおいて、ワイルドカードを使用することで実現可能な、同じランク(数字または記号)のカード5枚の組み合わせを指す。
英語の意味
(card games) five cards of the same rank, often only possible if one or more wild cards are being used.
このボタンはなに?

ジョーカーが出ると、彼女は同じランクの5枚のカードが揃ったことを喜び、ポットをさらった。

cocking of a snook

名詞
イギリス英語 前置詞句 軽蔑的

(UK, derogatory, as a gesture) A disrespectful gesture; a snook.

日本語の意味
(英国において軽蔑的な意味を含む)相手に対して不敬や侮辱の意を示すジェスチャー
英語の意味
(UK, derogatory, as a gesture) A disrespectful gesture; a snook.
このボタンはなに?

式典の最中に彼女が見せた侮辱的なジェスチャーはビデオに収められ、出席者の間で非難を巻き起こした。

関連語

plural

two of a kind

名詞
複数形 複数形のみ

Two who are very similar. / (card games) A combination of two cards of the same rank. / (card games) A hand in which the best combination is two of a kind.

日本語の意味
非常に似ている二人や二つの物を指す。 / (カードゲームにおいて)同じ数字のカードが2枚揃った組み合わせ。 / (カードゲームにおいて)最も強い組み合わせが2枚の同じカードからなるハンド。
英語の意味
Two who are very similar. / (card games) A combination of two cards of the same rank. / (card games) A hand in which the best combination is two of a kind.
このボタンはなに?

あの二人は瓜二つで、いつもお互いの言葉を言い終わる前に続きを言ってしまう。

of a kind

前置詞句
慣用表現

(idiomatic) Of the same type or character.

日本語の意味
同じ種類・性質のもの / 同様の(性質を持つ) / 似たようなタイプ
英語の意味
(idiomatic) Of the same type or character.
このボタンはなに?

彼女の絵は同じ種類のもので、いつも孤独感を捉えている。

son-of-a-gun stew

名詞
婉語 不可算名詞

(euphemistic) sonofabitch stew

日本語の意味
くそ野郎のシチュー / 野郎のシチュー
英語の意味
(euphemistic) sonofabitch stew
このボタンはなに?

長い道中を過ごした後、彼は宿で一番良かったのはくそったれのシチューだと言った。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★