ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
検索結果- 英語 - 多言語
検索内容:
gracefulness
関連語
graceful
IPA(発音記号)
形容詞
Having or showing grace in movement, shape, or proportion. / Magnanimous, lacking arrogance or complaint; gracious. / (computing) Gradual and non-disruptive.
日本語の意味
動作や形、比率などにおいて、優雅で調和のとれた美しさを持つ様子 / 寛大で、わがままや不平不満を示さず、上品な性質を備えている / (コンピュータの文脈において)段階的で、シームレスな変化や移行が行われる状態
英語の意味
Having or showing grace in movement, shape, or proportion. / Magnanimous, lacking arrogance or complaint; gracious. / (computing) Gradual and non-disruptive.
関連語
gracefulnesses
名詞
活用形
複数形
plural of gracefulness
原形:
gracefulness
日本語の意味
これは「gracefulness」の複数形です。つまり、単数形「gracefulness」(優雅さ、気品)の複数を表す活用形となります。
英語の意味
plural of gracefulness
gracings
grace
IPA(発音記号)
名詞
可算名詞
不可算名詞
(countable, uncountable) Charming, pleasing qualities. / (countable) A short prayer of thanks before or after a meal.
日本語の意味
魅力的で上品な性質、優雅さ / 食事の前後に捧げる感謝の短い祈り
英語の意味
(countable, uncountable) Charming, pleasing qualities. / (countable) A short prayer of thanks before or after a meal.
関連語
grace
IPA(発音記号)
動詞
他動詞
(transitive) To adorn; to decorate; to embellish and dignify. / (transitive) To dignify or raise by an act of favour; to honour. / (transitive) To supply with heavenly grace.
日本語の意味
美しく装飾する / 華やかに飾る、飾り立てる / 恩恵や栄光を与えて格調を高める
英語の意味
(transitive) To adorn; to decorate; to embellish and dignify. / (transitive) To dignify or raise by an act of favour; to honour. / (transitive) To supply with heavenly grace.
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
graces
IPA(発音記号)
graces
IPA(発音記号)
Graces
IPA(発音記号)
固有名詞
ギリシャ語
複数形
複数形のみ
(Greek mythology) Three sister goddesses in Greek mythology (Euphrosyne, Aglaia, and Thalia), in whom beauty was deified.
日本語の意味
ギリシャ神話に登場する、ユーフロシネ、アグライア、タリアの三姉妹の女神。美しさの象徴として崇拝された存在。
英語の意味
(Greek mythology) Three sister goddesses in Greek mythology (Euphrosyne, Aglaia, and Thalia), in whom beauty was deified.
loading!
Loading...