検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

worst-case scenarios

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
最悪のシナリオ(最悪の事態やケースが複数ある場合) / 最悪な事態(複数のシナリオとして捉える場合)
このボタンはなに?

私たちは常に緊急時の継続性を確保するために最悪の事態に備えて計画を立てます。

best-case scenario

名詞
日本語の意味
最善事態(最高の結果・状況) / 理想的なシナリオ
このボタンはなに?

最良の場合は、私たちはプロジェクトを2週間早く、予算内で終えることができます。

関連語

plural

rests one's case

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
この表現は、動詞 "rest one's case" の三人称単数単純現在形の活用形を示しています。つまり、主語が三人称単数の場合に用いられる現在形です。
このボタンはなに?

陪審にすべての証拠を提示した後、人は弁論を終える。

best case scenarios

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「best case scenario」の複数形。
このボタンはなに?

製品を発売する前に、いくつかの最良のシナリオに備えて準備しました。

I rest my case

フレーズ
慣用表現
日本語の意味
法廷などで、自分の主張が十分に証明されたため、これ以上の反論や議論が不要であることを示す表現。 / 議論や説明の余地がなく、これで自分の意見は明確に伝わったと結論付ける際に用いる口語的な表現。
このボタンはなに?

鑑識証拠を提示した後、私の主張は証明されました。

get off someone's case

動詞
くだけた表現
日本語の意味
誰かにしつこく文句や批判を言うのをやめる / 誰かのことに余計な干渉や批判をするのをやめる
このボタンはなに?

誰かのことを責めるのをやめて、しばらく自分でやらせてあげてください。

関連語

present singular third-person

participle present

past

UK participle past

US participle past

make a federal case out of something

動詞
口語
日本語の意味
些細なことに対して大騒ぎする / 取るに足らない事柄を過剰に重要視する
このボタンはなに?

彼は些細なことで大騒ぎする傾向があり、ちょっとしたミスでさえいつも長引く言い争いにしてしまう。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

casesful

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「caseful」の複数形
このボタンはなに?

ケースいっぱいの物資がいくつもドアのそばに積まれていた。

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★