本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

drop a hint

動詞
慣用表現

(idiomatic) To reveal a clue or hint about something.

日本語の意味
ほのめかす / 暗示する
英語の意味
(idiomatic) To reveal a clue or hint about something.
このボタンはなに?

彼に理解してほしいなら、すべてを明かさずにサプライズについてさりげなくヒントを与えてみてください。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

better to light a single candle than to curse the darkness

ことわざ

Even in the face of hopelessness and discontent, it is more worthwhile to do some good, however small, in response, than to complain about the situation.

日本語の意味
絶望や不満に直面している時でも、ただ文句を言うより、たとえ小さな行動でも実際に何かを始めることがより価値があるという教訓。 / 状況の悪さを嘆くだけでなく、ごく小さな善行でも積極的に行動することで、希望や前進の力になるという示唆。
英語の意味
Even in the face of hopelessness and discontent, it is more worthwhile to do some good, however small, in response, than to complain about the situation.
このボタンはなに?

you've got to crack a few eggs to make an omelette

ことわざ

In order to achieve something, some sacrifices or mistakes are inevitable.

日本語の意味
目的を達成するためには、多少の犠牲や失敗は避けられない。 / 大きな成果を上げるためには、多少の損失や苦労は必要不可欠である。 / 成功するためには、一定のリスクや失敗を受け入れなければならない。
英語の意味
In order to achieve something, some sacrifices or mistakes are inevitable.
このボタンはなに?

cut a caper

動詞

To frolic or romp; to dance about in a frantic or ridiculous manner.

日本語の意味
はしゃいで跳ね回る、ふざけて踊りまわる / 陽気に戯れる、軽妙に踊る / 活発に、またはおどけた様子で遊び歩く
英語の意味
To frolic or romp; to dance about in a frantic or ridiculous manner.
このボタンはなに?

祭りの間、子どもたちは提灯が灯る通りではしゃいで走り回らずにはいられなかった。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

make a stick for one's own back

動詞

To take a decision that will have personally adverse consequences.

日本語の意味
自分に不利益な決断、すなわち自分自身に悪影響を及ぼす決断をすること。 / 自ら逆効果となる選択を行うこと。 / 自身に不利な結果を招く決断を下すこと。
英語の意味
To take a decision that will have personally adverse consequences.
このボタンはなに?

もし誰かがそのローンの保証を引き受ければ、事業が失敗したときに自分に不利な結果を招く決断をしてしまうかもしれない。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

one-of-a-kinds

名詞
活用形 複数形

plural of one-of-a-kind

原形: one-of-a-kind
日本語の意味
それぞれが唯一無二であるもの、他に類を見ないユニークなものたち
英語の意味
plural of one-of-a-kind
このボタンはなに?

ギャラリーで、キュレーターは来訪者を魅了する唯一無二の作品をいくつか展示した。

one of a kinds

名詞
活用形 複数形

plural of one of a kind

原形: one of a kind
日本語の意味
唯一無二のもの、すなわち他に例を見ないほどユニークなものの複数形 / 各々が独特で、比類なきものたち
英語の意味
plural of one of a kind
このボタンはなに?

そのギャラリーは世界中のコレクターを引き付けた、いくつかの唯一無二の品々を展示していた。

cock-a-leekie

名詞

A Scottish chicken soup boiled with leeks.

日本語の意味
スコットランド風の鶏肉とリーク(ネギ)を煮込んだスープ
英語の意味
A Scottish chicken soup boiled with leeks.
このボタンはなに?

バーンズ・ナイトの夕食で、祖母はみんなを故郷を思い出させる温かいリーク入りのスコットランド風チキンスープを振る舞った。

関連語

plural

A negative

形容詞
比較不可

(medicine) Of a blood type within the ABO and Rh blood grouping system. Blood type A negative has a phenotype of "A" and a Rhesus system classification of negative.

日本語の意味
ABO式血液型システムにおいて、A型に分類され、Rh因子が陰性である血液型のこと。 / 医学用語として、A型の表現型を有し、かつRhシステムで陰性と判定される血液型を指す。
英語の意味
(medicine) Of a blood type within the ABO and Rh blood grouping system. Blood type A negative has a phenotype of "A" and a Rhesus system classification of negative.
このボタンはなに?

救急科は外傷患者のためにA型(Rh陰性)の血液を緊急に必要とし、スタッフは近くの献血者に連絡しました。

shitted a brick

動詞
活用形 分詞 過去

simple past tense and past participle of shit a brick

原形: shit a brick
日本語の意味
「shit a brick」の単純過去形および過去分詞形、つまり、動詞の活用形として用いられます。
英語の意味
simple past tense and past participle of shit a brick
このボタンはなに?

家にパスポートを置き忘れたと気づいたとき、私は肝を潰した。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★