検索内容:
文化センターで、十代の若者たちは、あるプエブロ共同体の伝統的な言語に関するワークショップに参加し、長老が歌や物語を教えました。
ニューメキシコ州とアリゾナ州の先住民の長老が収穫祭で子どもたちに伝統的な歌を教えた。
辺鄙な村を訪れた際、研究者たちはその言語を保存するためにインドネシアで話されているトランス・ニューギニア語の歌や物語を記録した。
テワ族は植え付けの季節を祝うためにプエブロに集まった。
海岸の尾根に一本のトゥアートの木が立ち、淡い幹が朝日に輝いていた。
数人の執事が古い図書館の貴重な写本の管理を申し出た。
テワンの人々は夜明け前に川辺に集まり、漁網を修理しました。
ティワ族の一員として、彼女は伝統的な陶器の技法と現代的なデザインを融合させました。
祭りで、テワリ一家は代々受け継がれてきた伝統的な踊りを披露した。
ティワリは研究チームを代表してその賞を受け取りました。
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★