検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

Argus-like

形容詞
日本語の意味
アルゴスのような / アルゴスに似た
このボタンはなに?

アルゴスに似た壁画が寺院の壁を覆い、何百もの描かれた目がまるで参拝者一人ひとりを追うかのようだった。

argue like a married couple

動詞
双数
日本語の意味
夫婦喧嘩のように、些細で無意味な争いを頻繁に繰り返す / (2人が)取る口論が、まるで夫婦の喧嘩のようである
このボタンはなに?

ストレスが溜まると、彼らは小さなことでいつも夫婦のように言い争う。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

arguing like a married couple

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは実際の意味ではなく、『動詞 / 「arguing like a married couple」は、動詞「argue like a married couple」の現在分詞です。つまり、結婚しているカップルのように口論している状態、またはその様子を表します。
このボタンはなに?

パーティーで、マークとエリーズはどこに座るかで夫婦のように言い争っていた。

argues like a married couple

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
動詞『argue like a married couple』の三人称単数単純現在時制(直説法)の活用形です。
このボタンはなに?

締め切りが近づくといつも、彼女は冗談めかして彼は細かいことでチームメイトと夫婦のように言い争うと言います。

argued like a married couple

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
「argued like a married couple」は、「argue like a married couple」の単純過去形および過去分詞形の活用形です。
このボタンはなに?

argue like an old married couple

動詞
日本語の意味
長い付き合いのある夫婦のように、いつも口論する / 古くからの夫婦特有の、些細なことで絶えずけんかする様子
このボタンはなに?

食器を洗う順番でもめて、彼らはまるで熟年夫婦のように言い争う。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

argues like an old married couple

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
『argues like an old married couple』は、動詞『argue like an old married couple』の三人称単数現在形(直説法)です。
このボタンはなに?

駐車場の話題が出ると、彼は隣人とまるで熟年夫婦のように口げんかをする。

arguing like an old married couple

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは「argue like an old married couple」の現在分詞形です。つまり、動詞『argue』を「年を取った夫婦のように口論する」という意味で用いる際の進行形や形容詞的用法を指します。
このボタンはなに?

彼らはゴミ出しの順番を巡って、まるで熟年夫婦のように口論していた。

argued like an old married couple

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
これは 'argue' の単純過去形および過去分詞形です。
このボタンはなに?

予算について話し合ったとき、彼らはチーム全員の前でまるで長年連れ添った夫婦のように言い争った。

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★