本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

hitting a lick

動詞
活用形 分詞 現在形

present participle of hit a lick

原形: hit a lick
日本語の意味
提供された英語の意味は「hit a lick」の現在分詞形を示しています。すなわち、この表現「hitting a lick」は『hit a lick』という動作の現在進行形(現在分詞)であり、活用形としては『〜している』や『〜中』の意味合いを含むものです。
英語の意味
present participle of hit a lick
このボタンはなに?

彼はコンビニの裏でさっと盗みを働いていたときにサイレンが鳴り始めた。

hits a lick

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称

Third-person singular simple present indicative form of hit a lick

原形: hit a lick
日本語の意味
この単語は、動詞「hit a lick」の第三人称単数現在形(単純現在形)の活用形を示しています。
英語の意味
Third-person singular simple present indicative form of hit a lick
このボタンはなに?

彼女はヴィンテージスニーカーを転売して短期間で大きな利益を得ることがある。

giving a shit

動詞
活用形 分詞 現在形

present participle of give a shit

原形: give a shit
日本語の意味
これは 'give a shit' の現在分詞、すなわち進行形としての形です。
英語の意味
present participle of give a shit
このボタンはなに?

何年も気にしないふりをしていたが、彼女はまだ彼の意見を気にかけていることに気づいた。

hittin' a lick

動詞
活用形 分詞 現在形

present participle of hit a lick

原形: hit a lick
日本語の意味
「hit a lick」という句動詞の現在分詞形。つまり、動詞「hit a lick」の進行形として用いられる形です。
英語の意味
present participle of hit a lick
このボタンはなに?

数週間にわたる計画の末、彼はついに何年も暮らしていけるような大金を手に入れようとしていた。

die roaring for a priest

動詞
アイルランド英語 口語 古風

(Ireland, Catholicism, colloquial, dated) repent too late of one's sins; (hence) be damned

日本語の意味
(アイリッシュ、カトリックの文脈、口語、時代遅れの表現)罪を悔い改めるのが遅すぎて、救済できず、最終的に破滅(呪われた状態)に陥ることを意味する
英語の意味
(Ireland, Catholicism, colloquial, dated) repent too late of one's sins; (hence) be damned
このボタンはなに?

長年告白を拒んだ末に、彼は結局手遅れに罪を悔い改めることになるだろう。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

giving a rat's arse

動詞
活用形 分詞 現在形

present participle of give a rat's arse

原形: give a rat's arse
日本語の意味
これは「give a rat's arse」の現在分詞形、すなわち動詞のing形です。
英語の意味
present participle of give a rat's arse
このボタンはなに?

警告にもかかわらず、彼女は締め切りを本気で気にしていたので、仕上げるために残業した。

lie like a dog

動詞

(simile) To lie a lot; to tell many untruths.

日本語の意味
非常に多量の嘘をつくこと / 虚偽を述べ続けること
英語の意味
(simile) To lie a lot; to tell many untruths.
このボタンはなに?

問い詰められると、彼は面倒を避けるために嘘をたくさんつく傾向がある。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

put a premium on

動詞

To value or appreciate greatly; to attribute great importance to.

日本語の意味
~を非常に高く評価する / ~を重視する
英語の意味
To value or appreciate greatly; to attribute great importance to.
このボタンはなに?

当社は従業員の健康と福利を非常に重視しており、柔軟な勤務制度や充実した福利厚生を提供しています。

given a rat's arse

動詞
活用形 分詞 過去

past participle of give a rat's arse

原形: give a rat's arse
日本語の意味
これは「give a rat's arse」という表現の過去分詞形です。
英語の意味
past participle of give a rat's arse
このボタンはなに?

彼女はプログラムの成功を全く気にしていなかったので、早めに帰った。

gives a rat's arse

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称

Third-person singular simple present indicative form of give a rat's arse

原形: give a rat's arse
日本語の意味
「gives a rat's arse」は動詞「give a rat's arse」の三人称単数現在形(現在形のうち、主語が第三者単数の場合に用いられる形)です。
英語の意味
Third-person singular simple present indicative form of give a rat's arse
このボタンはなに?

もう誰もあの時代遅れの方針をまったく気にしていない。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★