ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
検索結果- 英語 - 多言語
検索内容:
hitting a lick
動詞
活用形
分詞
現在形
present participle of hit a lick
原形:
hit a lick
日本語の意味
提供された英語の意味は「hit a lick」の現在分詞形を示しています。すなわち、この表現「hitting a lick」は『hit a lick』という動作の現在進行形(現在分詞)であり、活用形としては『〜している』や『〜中』の意味合いを含むものです。
英語の意味
present participle of hit a lick
hits a lick
動詞
活用形
直説法
現在形
単数形
三人称
Third-person singular simple present indicative form of hit a lick
原形:
hit a lick
日本語の意味
この単語は、動詞「hit a lick」の第三人称単数現在形(単純現在形)の活用形を示しています。
英語の意味
Third-person singular simple present indicative form of hit a lick
giving a shit
動詞
活用形
分詞
現在形
present participle of give a shit
原形:
give a shit
日本語の意味
これは 'give a shit' の現在分詞、すなわち進行形としての形です。
英語の意味
present participle of give a shit
hittin' a lick
動詞
活用形
分詞
現在形
present participle of hit a lick
原形:
hit a lick
日本語の意味
「hit a lick」という句動詞の現在分詞形。つまり、動詞「hit a lick」の進行形として用いられる形です。
英語の意味
present participle of hit a lick
die roaring for a priest
動詞
アイルランド英語
口語
古風
(Ireland, Catholicism, colloquial, dated) repent too late of one's sins; (hence) be damned
日本語の意味
(アイリッシュ、カトリックの文脈、口語、時代遅れの表現)罪を悔い改めるのが遅すぎて、救済できず、最終的に破滅(呪われた状態)に陥ることを意味する
英語の意味
(Ireland, Catholicism, colloquial, dated) repent too late of one's sins; (hence) be damned
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
giving a rat's arse
lie like a dog
動詞
(simile) To lie a lot; to tell many untruths.
日本語の意味
非常に多量の嘘をつくこと / 虚偽を述べ続けること
英語の意味
(simile) To lie a lot; to tell many untruths.
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
put a premium on
given a rat's arse
loading!
Loading...