本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

馬子

ひらがな
まご
名詞
かなりやさしい日本語
にもつをのせたうまをつれてはこぶしごとをするひと。むかしのしごと。
日本語の意味
馬に荷物を運ばせる人、馬方、馬追い
このボタンはなに?

I saw a packhorse driver carrying luggage.

中国語(簡体字)の翻訳

我看到一个马夫在搬运行李。

中国語(繁体字)の翻訳

我看到馬伕在搬運貨物。

韓国語訳

마부가 짐을 옮기고 있는 것을 보았습니다.

インドネシア語訳

Saya melihat seorang penjaga kuda sedang mengangkut barang.

ベトナム語訳

Tôi đã thấy người dẫn ngựa đang khiêng hành lý.

タガログ語訳

Nakita ko ang isang taong nag-aalaga ng kabayo na nagdadala ng mga bagahe.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

馬子

ひらがな
うまこ
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのなまえ。にほんでつかわれるひとのなまえのひとつ。
日本語の意味
日本語の「馬子」は、主に以下の2つの用法があります。1つ目は、歴史的・職業的な一般名詞としての「馬子」で、馬を引いて人や荷物を運ぶ馬方・駄馬を世話する人を指します。2つ目は、人名(姓・名)としての「馬子」で、日本人男性の名として用いられる場合があり、この場合は固有名詞です。
このボタンはなに?

Mago is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

马子是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

馬子是我最好的朋友。

韓国語訳

마코 씨는 제 가장 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Mako-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Mako là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Mako ay ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

馬子にも衣装

ひらがな
まごにもいしょう
表現
慣用表現
かなりやさしい日本語
よいふくをきると、だれでもよくみえるということ。
日本語の意味
身なりを整えれば、たとえ身分や素質が劣っていても、それなりによく見えるということ。
このボタンはなに?

He is rich, but he embodies the proverb 'clothes don't make the man.'

中国語(簡体字)の翻訳

他虽然很有钱,但却体现了“人靠衣装”这句谚语。

中国語(繁体字)の翻訳

他雖然很有錢,但也體現了「人靠衣裝」這句諺語。

韓国語訳

그는 부자이지만 '옷이 사람을 만든다'는 속담을 몸소 체현하고 있다.

インドネシア語訳

Dia kaya, dan ia mewujudkan pepatah 'pakaian membuat orang'.

ベトナム語訳

Anh ấy giàu có, và chính là hiện thân của tục ngữ "Quần áo làm nên người".

タガログ語訳

Mayaman siya, at isinasabuhay niya ang kasabihang 'bihis ang nagpapaganda kahit kanino'.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★