The author repeatedly reworked his plan to solidify the conception of his new work.
中国語(簡体字)の翻訳
作家为了巩固新作的主轴,多次反复推敲构思。
中国語(繁体字)の翻訳
作者為了確立新作的主軸,反覆推敲構想。
韓国語訳
작가는 신작의 중심축을 확고히 하기 위해 여러 차례 구상을 다시 다듬었다.
インドネシア語訳
Untuk memperkokoh inti karya barunya, sang penulis berkali-kali merevisi konsepnya.
ベトナム語訳
Tác giả đã nhiều lần sửa lại ý tưởng để củng cố trục chính của tác phẩm mới.
タガログ語訳
Upang patibayin ang sentro ng kanyang bagong likha, paulit-ulit na inayos ng manunulat ang kanyang mga konsepto.