本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

音読み
シュク
訓読み
おじ
文字
表外 古語 漢字表記 まれ
かなりやさしい日本語
むかしのかんじで、おとうとをあらわす。ちちの弟やおっとの弟をさす。
日本語の意味
年少の弟や目下の男性親族を表す漢字。古風な表記。
このボタンはなに?

Younger brother, where are you?

中国語(簡体字)の翻訳

尗,我的弟弟,你在哪里?

中国語(繁体字)の翻訳

尗,我的弟弟,你在哪裡?

韓国語訳

동생아, 너는 어디에 있니?

インドネシア語訳

Hei, adikku, kamu sedang di mana?

ベトナム語訳

尗、em trai của tôi, em đang ở đâu?

タガログ語訳

Bunso ko, nasaan ka?

このボタンはなに?

音読み
ヒツ
訓読み
たすける
文字
表外 漢字表記 まれ
かなりやさしい日本語
弼は、たすけることや、たすけるひとをあらわすむずかしいかんじ。
日本語の意味
助けること。補佐すること。たすけ。 / 人名用漢字。主に男性名で用いられる。
このボタンはなに?

He always helped me as my assistant.

中国語(簡体字)の翻訳

他作为我的助手一直帮助我。

中国語(繁体字)の翻訳

他一直以我的輔佐者身分幫助我。

韓国語訳

그는 항상 나의 보좌로서 도와주었습니다.

インドネシア語訳

Dia selalu membantu saya sebagai penolong.

ベトナム語訳

Anh ấy luôn giúp đỡ tôi như một người trợ thủ.

タガログ語訳

Bilang aking tagapayo, palagi niya akong tinulungan.

このボタンはなに?

ちびすけ

漢字
ちび助
名詞
くだけた表現
かなりやさしい日本語
せがひくくて まだおおきくない こどもを すこしからかうように よぶことば
日本語の意味
(主に子供に対して)背が低くて小柄な人をややからかうように、または親しみをこめて呼ぶ言い方。ちび。 / (軽く見たり、ばかにする気持ちを込めて)取るに足らないやつ、小物扱いの相手。
このボタンはなに?

What are you doing, pipsqueak?

中国語(簡体字)の翻訳

小家伙,你在干什么??

中国語(繁体字)の翻訳

小傢伙,你在做什麼??

韓国語訳

치비스케, 뭐 하고 있는 거야??

インドネシア語訳

Chibisuke, kamu sedang apa?

ベトナム語訳

Chibisuke, đang làm gì vậy??

タガログ語訳

Chibisuke, ano ang ginagawa mo??

このボタンはなに?
関連語

romanization

すけばん

名詞
俗語
かなりやさしい日本語
ふりょうの女のグループで みんなをまとめる 女のリーダー
日本語の意味
不良グループやスケバン(女番長)に関する語。主に昭和時代の日本のサブカルチャーや不良少女文化で使われた俗語。 / 長いスカートの制服や独特のファッションを身にまとい、ケンカやシマの取り仕切りなどを行う不良少女のリーダー。 / 地域の不良少女グループの頂点に立つ存在として描かれることが多く、漫画・ドラマ・映画などのフィクション作品にも頻出するキャラクター像。
このボタンはなに?

She is the female leader of a delinquent gang in this town.

中国語(簡体字)の翻訳

她是这个小镇的女番长。

中国語(繁体字)の翻訳

她是這個鎮上的女幫派老大。

韓国語訳

그녀는 이 동네의 스케반이다.

インドネシア語訳

Dia adalah ketua geng perempuan di kota ini.

ベトナム語訳

Cô ấy là thủ lĩnh băng nhóm nữ của thị trấn này.

タガログ語訳

Siya ang lider ng mga babaeng delinkwente sa bayang ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

canonical

romanization

hiragana historical

しゅんすけ

漢字
俊介 / 峻輔 / 俊輔
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとのなまえ。かんじのかきかたがいくつかあり、いみはすこしちがう。
日本語の意味
日本の男性の名前。主に「俊介」「峻輔」「俊輔」などの漢字で表記され、「しゅんすけ」と読む固有名詞。 / 「俊」: すぐれた才能・賢さを意味する漢字。 / 「峻」: けわしい・きびしい、高くそびえる山などを意味する漢字。 / 「介/輔」: たすける・助けとなる人物、補佐する・支えるという意味を持つ漢字。
このボタンはなに?

Shunsuke is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

俊介是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

俊介是我的摯友。

韓国語訳

슌스케는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Shunsuke adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Shunsuke là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Shunsuke ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

すけひで

漢字
祐英
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとのなまえ。よく祐英とかく。
日本語の意味
日本の男性の名前。「祐英」「助英」などと表記されることが多い。 / 中世から近世にかけて見られる人名・武家名。 / 地域や家系によっては姓としても用いられる場合がある。
このボタンはなに?

Sukehide is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

すけひでさん是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

すけひでさん是我的摯友。

韓国語訳

스케히데 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Sukehide adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Sukehide là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Sukehide ay ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ひでのすけ

漢字
秀之助
固有名詞
かなりやさしい日本語
にほんのおとこのひとのなまえ。むかしからつかわれるなまえ。
日本語の意味
日本語の男性の名。「秀之助」「英之助」などの表記があり、「ひで」(秀でている・優れているなどの意味)+「のすけ」(古風な男性名の語尾)からなる。 / 「秀でて助ける者」や「優れた補佐役」といったイメージを込めて名付けられることがある。
このボタンはなに?

Hidenosuke is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

ひでのすけ是我的亲友。

中国語(繁体字)の翻訳

ひでのすけ是我的摯友。

韓国語訳

히데노스케는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Hidenosuke adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Hidenosuke là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Hidenosuke ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ぎんのすけ

漢字
銀之助
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとのなまえ。にほんでつかわれるなまえのひとつ。
日本語の意味
銀之助: a male given name
このボタンはなに?

Ginnosuke is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

银之助是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

銀之助是我的摯友。

韓国語訳

긴노스케는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Ginnosuke adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Ginnosuke là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Ginnosuke ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

すずのすけ

漢字
鈴之助
固有名詞
かなりやさしい日本語
にほんでおとこのこにつけるなまえ。
日本語の意味
日本語の男性の名前。漢字表記は様々だが、「すず(鈴・涼など)」と「すけ(助・介・之介など)」を組み合わせたものが多い。
このボタンはなに?

Suzunosuke is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

铃之助是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

鈴之助是我的摯友。

韓国語訳

스즈노스케는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Suzunosuke adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Suzunosuke là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Suzunosuke ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

つねすけ

漢字
常助
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとのなまえ。にほんでつかわれるなまえのひとつ。
日本語の意味
日本の男性の名前。漢字では「常助」などと表記されることがある。
このボタンはなに?

Tsunetsuke is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

つねすけ是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

つねすけ是我的親友。

韓国語訳

츠네스케는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Tsunesuke adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Tsunesuke là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Tsunesuke ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★