検索結果- ブルガリア語 - 日本語
検索内容:
преживявай
この単語はブルガリア語動詞「преживя́вам」の第二人称単数命令形です。
преживяванета
「преживяванета」は「преживя́вам」から派生した不定複数の動名詞です。つまり、動詞の活用形の一つで、行為や状態の経験や体験を示す言葉として用いられます。
преживяваш
これは活用形に関する説明であり、動詞「преживя́вам」の二人称単数現在直説法の形です。
преживявалата
これはブルガリア語動詞「преживя́вам」の定冠詞付き女性単数形過去能動態aorist分詞です。
преживяванията
動詞『преживям』の定冠詞付き複数形の動詞名詞、すなわち『経験』や『体験』といった意味を多く示す語形です
преживявате
これはブルガリア語動詞「преживявам」の二人称複数現在形です。つまり、文脈によっては「あなたたちは~する」という意味で用いられます。
преживявана
これは英語の意味が活用形を示しているため、日本語での意味は「不定形女性単数過去受動分詞」という活用形になります。つまり、動詞「преживям」の受動態過去分詞(女性単数、不定形)の形を表しています。
преживявал
ブルガリア語動詞『преживявам』の、不定の男性単数形における過去能動アオリスト分詞 / ブルガリア語動詞『преживявам』の、男性単数形における過去能動不完了分詞
преживяващи
不定複数形の現在能動分詞。つまり、「преживявам」の活用形であり、活用の意味としては『経験している』といった形で用いられます。
преживяването
【体験】「преживяването」は動詞「преживявам(経験する・体験する)」の定形単数動名詞で、つまり「経験すること」「実際に体験したこと」という意味になります。