検索結果- ブルガリア語 - 日本語

преживяваш

IPA(発音記号)
動詞
活用形 直説法 現在 二人称 単数形

これは活用形に関する説明であり、動詞「преживя́вам」の二人称単数現在直説法の形です。

英語の意味
second-person singular present indicative of преживя́вам (preživjávam)
このボタンはなに?

教科書で「これは活用形に関する説明であり」という形に出会ったとき、それは著者が活用の規則を説明していることを意味します。

When you encounter the form 'this is an explanation about conjugation' in the textbook, it means the author is explaining the rules of conjugation.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

преживяваше

IPA(発音記号)
動詞
活用形 未完了過去 直説法 二人称 単数形 三人称

ブルガリア語動詞「преживя́вам」の不完全過去形で、二人称単数および三人称単数の活用形です。

英語の意味
second-person singular imperfect indicative of преживя́вам (preživjávam) / third-person singular imperfect indicative of преживя́вам (preživjávam)
このボタンはなに?

戦時中、彼は平和が訪れることを願いながら、毎日を耐え忍んでいた。

During the war, he was enduring each day with the hope that peace would come.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★