検索結果- ブルガリア語 - 日本語

отнася

IPA(発音記号)
動詞
活用形 直説法 現在 単数形 三人称 アオリスト 二人称

この単語 'отнася' は、ブルガリア語の動詞 'отнасям' の活用形を示しています。具体的には、以下の活用形のいずれかです。
1. 三人称単数現在直説法形
2. 二人称単数アオリスト直説法形
3. 三人称単数アオリスト直説法形

英語の意味
third-person singular present indicative of отна́сям (otnásjam) / second-person singular aorist indicative of отна́сям (otnásjam) / third-person singular aorist indicative of отна́сям (otnásjam)
このボタンはなに?

法律は外国企業にも適用されます。

The law also applies to foreign companies.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отнасяща

IPA(発音記号)
動詞
能動態 女性形 活用形 不定形 分詞 現在 単数形

不定形女性単数現在能動分詞(動詞『отнасям』の活用形)

英語の意味
indefinite feminine singular present active participle of отна́сям (otnásjam)
このボタンはなに?

荷物を台所に運んでいる女性は子どもたちに微笑んだ。

The woman carrying the packages to the kitchen smiled at the children.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отнасянето

IPA(発音記号)
名詞
定冠詞形 活用形 動詞派生名詞 単数形

この単語は「отнасям」の動詞から派生した、定冠詞付き単数の動名詞(動詞の名詞化形)です。

英語の意味
definite singular verbal noun of отна́сям (otnásjam)
このボタンはなに?

古い書類をアーカイブに運ぶことは、私たちが予想していたより時間がかかった。

Taking the old documents to the archive took more time than we expected.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отнасящо

IPA(発音記号)
動詞
能動態 活用形 不定形 中性形 分詞 現在 単数形

ブルガリア語動詞「отнасям」の不定形中性単数現在能動分詞形

英語の意味
indefinite neuter singular present active participle of отна́сям (otnásjam)
このボタンはなに?

小さな雲が私たちの希望をさらっていくかのように街の上を通り過ぎた。

A small cloud, taking away our hopes, passed over the city.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отнасянета

IPA(発音記号)
名詞
活用形 不定形 動詞派生名詞 複数形

これは動詞「отнасям」の動名詞が不定複数形になった活用形です。

英語の意味
indefinite plural verbal noun of отна́сям (otnásjam)
このボタンはなに?

用語「不定複数形の動名詞」は動詞の特定の語形を指し、言語学の研究でよく見られます。

The term "indefinite plural gerund" describes a specific form of the verb and is often found in linguistic research.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отнасящата

IPA(発音記号)
動詞
能動態 定冠詞形 女性形 活用形 分詞 現在 単数形

この単語は「отнасям」という動詞の、定冠詞付き女性単数現在能動分詞形です。

英語の意味
definite feminine singular present active participle of отна́сям (otnásjam)
このボタンはなに?

そのメールには新しい規則に関する情報が含まれており、あなたはそれを読む必要があります。

The email contains information relating to the new rules that you need to read.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отнасялият

IPA(発音記号)
動詞
能動態 アオリスト 定冠詞形 活用形 男性形 分詞 過去時制 単数形 主格

この単語は、動詞「отнасям」の過去時制(アオリスト)における能動分詞であり、定形・主格・男性単数の形をとっています。

英語の意味
definite subjective masculine singular past active aorist participle of отна́сям (otnásjam)
このボタンはなに?

この単語は、本を持ち去った学生が講義を欠席した。

This word is: the student who took the books missed the lecture.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отнасял

IPA(発音記号)
動詞
能動態 アオリスト 活用形 不定形 男性形 分詞 過去時制 単数形 未完了過去

これは動詞「отнасям」の活用形の説明であり、意味そのものを表していません。具体的には、男性単数形の過去能動形aorist分詞(不定形)としての形、または男性単数形の過去能動形imperfect分詞としての形です。

英語の意味
indefinite masculine singular past active aorist participle of отна́сям (otnásjam) / masculine singular past active imperfect participle of отна́сям (otnásjam)
このボタンはなに?

問題が起きるとき、彼はしばしば他の人を守るために自分で責任を負っていた。

When problems arose, he often bore the blame himself to protect others.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отнасящото

IPA(発音記号)
動詞
能動態 定冠詞形 活用形 中性形 分詞 現在 単数形

定冠中性単数現在能動分詞(動詞「отнасям」の現在能動分詞の形)

英語の意味
definite neuter singular present active participle of отна́сям (otnásjam)
このボタンはなに?

それに関する規則は、報告書に記載されたすべての事例に適用されました。

The relevant rule was applied to all the cases described in the report.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отнасящия

IPA(発音記号)
動詞
能動態 定冠詞形 活用形 男性形 対格 分詞 現在 単数形

定冠目的語男性単数現在能動分詞(「отнасям」の現在能動分詞形で、対象が明確な男性単数形として使われる)

英語の意味
definite objective masculine singular present active participle of отна́сям (otnásjam)
このボタンはなに?

警備員は、(それを)運んでいる男性を店から出る前に拘束した。

The guard detained the man carrying it before he left the store.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★