検索結果- ブルガリア語 - 日本語

написан

IPA(発音記号)
動詞
活用形 不定形 男性形 分詞 受動態 過去時制 単数形

この単語は、動詞「напи́ша」の不定形・男性単数・過去受動分詞形です。提供された英語表記は活用形の説明であり、語義としての意味ではなく、文法的な形態(過去に受動的に行われた動作を表す形)を示しています。

英語の意味
indefinite masculine singular past passive participle of напи́ша (napíša)
このボタンはなに?

その小説は一年で書かれた。

The novel was written in one year.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

написана

IPA(発音記号)
動詞
女性形 活用形 不定形 分詞 受動態 過去時制 単数形

不定形・女性単数・過去・受動分詞形(’написана’は動詞напишаの過去受動分詞形として『書かれた』という意味を持つ)

英語の意味
indefinite feminine singular past passive participle of напи́ша (napíša)
このボタンはなに?

彼女によって書かれたその本は、記録的な金額で売れた。

The book, written by her, was sold for a record sum.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

написаното

IPA(発音記号)
動詞
定冠詞形 活用形 中性形 分詞 受動態 過去時制 単数形

「написаното」は、動詞「напи́ша」(書く)の定冠中性単数過去受動分詞形です。つまり、文脈により「書かれた」と訳される形ですが、これは活用形の説明となります。

英語の意味
definite neuter singular past passive participle of напи́ша (napíša)
このボタンはなに?

送信する前に、書かれている内容を確認してください。

Check the written content before you send it.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

написалия

IPA(発音記号)
動詞
能動態 アオリスト 定冠詞形 活用形 男性形 対格 分詞 過去時制 単数形

これは「書く」という意味の動詞「написа」の、定冠詞付き目的格・男性単数形の過去能動的アオリスト分詞の活用形です。

英語の意味
definite objective masculine singular past active aorist participle of напи́ша (napíša)
このボタンはなに?

先生はエッセイを書いた生徒を褒めた。彼はとても良い論拠を使っていたからだ。

The teacher praised the student who wrote the essay because he had used very good arguments.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

написал

IPA(発音記号)
動詞
能動態 アオリスト 活用形 不定形 男性形 分詞 過去時制 単数形

これは活用形についての説明です。ブルガリア語動詞「написа」の男性単数不定形(アオリスト過去能動相)の分詞形であり、『書いた』という意味の語形です。

英語の意味
indefinite masculine singular past active aorist participle of напи́ша (napíša)
このボタンはなに?

報告書を書いた後、イヴァンはそれをチームに提出した。

After he had written the report, Ivan presented it to the team.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

написалото

IPA(発音記号)
動詞
能動態 アオリスト 定冠詞形 活用形 中性形 分詞 過去時制 単数形

動詞「напиша」の中性単数定冠形の過去能動分詞(アオリスト形)

英語の意味
definite neuter singular past active aorist participle of напи́ша (napíša)
このボタンはなに?

書かれた手紙がドアのそばで見つかった。

The letter that had been written was found by the door.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

написалата

IPA(発音記号)
動詞
能動態 アオリスト 定冠詞形 女性形 活用形 分詞 過去時制 単数形

これは「напиша」の定冠女性単数形の過去能動態アオリスト分詞であり、活用形として「書いた(女性に対応する形)」を示すものです。

英語の意味
definite feminine singular past active aorist participle of напи́ша (napíša)
このボタンはなに?

記事を書いた記者が賞を受け取った。

The journalist who wrote the article received the award.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

написало

IPA(発音記号)
動詞
能動態 アオリスト 活用形 不定形 中性形 分詞 過去時制 単数形

「написало」は、動詞「напи́ша」の不定中性単数過去能動アオリスト分詞の形態です。

英語の意味
indefinite neuter singular past active aorist participle of напи́ша (napíša)
このボタンはなに?

子どもは祖母に手紙を書いた。

The child has written a letter to his grandmother.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

написала

IPA(発音記号)
動詞
能動態 アオリスト 女性形 活用形 不定形 分詞 過去時制 単数形

『書いた』(動詞「напи́ша」の不定形・女性単数・過去能動相aorist分詞であり、活用形として用いられる)

英語の意味
indefinite feminine singular past active aorist participle of напи́ша (napíša)
このボタンはなに?

彼女は祖母に長い手紙を書いた。その手紙には子供時代の思い出が綴られていた。

She wrote a long letter to her grandmother in which she recounted her childhood memories.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

написали

IPA(発音記号)
動詞
能動態 アオリスト 活用形 不定形 分詞 過去時制 複数形

これは意味を表す単語ではなく、動詞「напи́ша」の不定複数過去能動アオリスト分詞という活用形です。

英語の意味
indefinite plural past active aorist participle of напи́ша (napíša)
このボタンはなに?

彼らは来ると書いたが、現れなかった。

They wrote that they would come, but they did not show up.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★