検索結果- ブルガリア語 - 日本語

написали

IPA(発音記号)
動詞
能動態 アオリスト 活用形 不定形 分詞 過去時制 複数形

これは意味を表す単語ではなく、動詞「напи́ша」の不定複数過去能動アオリスト分詞という活用形です。

英語の意味
indefinite plural past active aorist participle of напи́ша (napíša)
このボタンはなに?

彼らは来ると書いたが、現れなかった。

They wrote that they would come, but they did not show up.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

написалият

IPA(発音記号)
動詞
能動態 アオリスト 定冠詞形 活用形 男性形 分詞 過去時制 単数形 主格

これは、動詞「напи́ша」の定冠主格男性単数過去能動アオリスト分詞という活用形です。

英語の意味
definite subjective masculine singular past active aorist participle of напи́ша (napíša)
このボタンはなに?

手紙を読んだ後、これは微笑んだ。

After reading the letter, this smiled.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

написалите

IPA(発音記号)
動詞
能動態 アオリスト 定冠詞形 活用形 分詞 過去時制 複数形

これは意味そのものではなく、活用形の説明です。具体的には、ブルガリア語の動詞「напиша」の定冠詞付き複数形、過去能動アオリスト分詞を示しています。

英語の意味
definite plural past active aorist participle of напи́ша (napíša)
このボタンはなに?

手紙を書いた人たちは、もうそれを送ってしまいました。

Those who wrote the letter have already sent it.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

написалия

IPA(発音記号)
動詞
能動態 アオリスト 定冠詞形 活用形 男性形 対格 分詞 過去時制 単数形

これは「書く」という意味の動詞「написа」の、定冠詞付き目的格・男性単数形の過去能動的アオリスト分詞の活用形です。

英語の意味
definite objective masculine singular past active aorist participle of напи́ша (napíša)
このボタンはなに?

先生はエッセイを書いた生徒を褒めた。彼はとても良い論拠を使っていたからだ。

The teacher praised the student who wrote the essay because he had used very good arguments.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★