検索結果- ブルガリア語 - 日本語
検索内容:
мълча
黙る / 沈黙する / 口を閉ざす / 無言でいる
( canonical )
( romanization )
( table-tags )
( inflection-template )
( active indefinite masculine participle present )
( active indefinite masculine participle present )
( active aorist indefinite masculine participle past )
( active imperfect indefinite masculine participle past )
( active imperfect indefinite masculine participle past )
( indefinite masculine participle passive past )
( adverbial indefinite masculine participle )
( active definite masculine participle present subjective )
( active definite masculine participle present subjective )
( active aorist definite masculine participle past subjective )
( active definite imperfect masculine participle past subjective )
( definite masculine participle passive past subjective )
( adverbial definite masculine participle subjective )
( active definite masculine objective participle present )
( active definite masculine objective participle present )
( active aorist definite masculine objective participle past )
( active definite imperfect masculine objective participle past )
( definite masculine objective participle passive past )
( adverbial definite masculine objective participle )
( active feminine indefinite participle present )
( active feminine indefinite participle present )
( active aorist feminine indefinite participle past )
( active feminine imperfect indefinite participle past )
( active feminine imperfect indefinite participle past )
( feminine indefinite participle passive past )
( adverbial feminine indefinite participle )
( active definite feminine participle present )
( active definite feminine participle present )
( active aorist definite feminine participle past )
( active definite feminine imperfect participle past )
( definite feminine participle passive past )
( adverbial definite feminine participle )
( active indefinite neuter participle present )
( active indefinite neuter participle present )
( active aorist indefinite neuter participle past )
( active imperfect indefinite neuter participle past )
( active imperfect indefinite neuter participle past )
( indefinite neuter participle passive past )
( indefinite neuter noun-from-verb )
( adverbial indefinite neuter participle )
( active definite neuter participle present )
( active definite neuter participle present )
( active aorist definite neuter participle past )
( active definite imperfect neuter participle past )
( definite neuter participle passive past )
( definite neuter noun-from-verb )
( adverbial definite neuter participle )
( active indefinite participle plural present )
( active indefinite participle plural present )
( active aorist indefinite participle past plural )
( active imperfect indefinite participle past plural )
( active imperfect indefinite participle past plural )
( indefinite participle passive past plural )
( indefinite noun-from-verb plural )
( indefinite noun-from-verb plural )
( adverbial indefinite participle plural )
( active definite participle plural present )
( active definite participle plural present )
( active aorist definite participle past plural )
( active definite imperfect participle past plural )
( definite participle passive past plural )
( definite noun-from-verb plural )
( definite noun-from-verb plural )
( adverbial definite participle plural )
( table-tags )
( inflection-template )
( first-person indicative present singular )
( indicative present second-person singular )
( indicative present singular third-person )
( first-person indicative plural present )
( indicative plural present second-person )
( indicative plural present third-person )
( first-person imperfect indicative singular )
( first-person imperfect indicative singular )
( imperfect indicative second-person singular )
( imperfect indicative singular third-person )
( first-person imperfect indicative plural )
( first-person imperfect indicative plural )
( imperfect indicative plural second-person )
( imperfect indicative plural second-person )
( imperfect indicative plural third-person )
( imperfect indicative plural third-person )
( aorist first-person indicative singular )
( aorist indicative second-person singular )
( aorist indicative singular third-person )
( aorist first-person indicative plural )
( aorist indicative plural second-person )
( aorist indicative plural third-person )
( dubitative past perfect present )
( imperative second-person singular )
( imperative plural second-person )
мълчаща
これは動詞「мълча́(黙る)」の不定形・女性単数・現在能動分詞であり、意味そのものではなく、活用形を示しています。
мълчащият
これは動詞「мълча́」(黙る)の定冠付き主格男性単数現在能動分詞形です。その形は『黙っている』という意味を内包しています。
мълчалото
ブルガリア語動詞「мълча́」の定冠形中性単数過去能動アオリスト分詞、すなわち、ある特定の文脈で「沈黙した」という意味を持つ活用形です。
мълчането
これは「мълча́」(黙る)の定冠付き単数の動詞由来の名詞、すなわち動名詞形です。英語表記では活用形を示しており、意味としては『黙ること』や『沈黙』の状態を表す場合がありますが、ここではあくまで形態(定冠付き単数形の動名詞)を説明しています。
мълчанета
この単語「мълчанета」は、動詞「мълча́」(黙る)の由来による動名詞の不定複数形です。つまり、単に意味としての『何かの状態』を表すのではなく、黙るという行為や状態を名詞化した活用形であることを示しています。
мълчалата
定冠詞付き女性単数の過去能動アオリスト分詞形であり、動詞『黙る(мълча́)』の一形態です。
мълчане
ブルガリア語の『мълчане』は、動詞『мълча́(黙る)』の不定形単数の動名詞、すなわち活用形としては、『黙る』という動作を名詞化した形式です。
мълчащо
これは「мълча́」(黙る)の無限定中性単数現在能動分詞形、すなわち「黙っている状態」を表す活用形式です。
мълчанетата
これは「мълча́(黙る)」の動詞名詞の定限定複数形です。つまり、意味としては『沈黙』という概念そのものではなく、『黙る』という動詞の活用形(動作を名詞化した形)を示しています。