検索結果- ポーランド語 - 日本語
検索内容:
Koniec
IPA(発音記号)
関連語
( table-tags )
( inflection-template )
( nominative singular )
( nominative plural )
( genitive singular )
( genitive plural )
( dative singular )
( dative plural )
( accusative singular )
( accusative plural )
( instrumental singular )
( instrumental plural )
( locative singular )
( locative plural )
( singular vocative )
( plural vocative )
Koniarz
IPA(発音記号)
固有名詞
有生
女性形
無生
男性形
人称
ポーランド語の姓。男性および女性に用いられる。
英語の意味
a masculine surname / a feminine surname
関連語
( table-tags )
( inflection-template )
( nominative singular )
( nominative plural )
( genitive singular )
( genitive plural )
( dative singular )
( dative plural )
( accusative singular )
( accusative plural )
( instrumental singular )
( instrumental plural )
( locative singular )
( locative plural )
( singular vocative )
( plural vocative )
konia
IPA(発音記号)
名詞
対格
活用形
属格
単数形
definite accusative singular of koń
英語の意味
genitive/accusative singular of koń
konia kują, żaba nogę podstawia
ことわざ
慣用表現
他人が行っている重要な仕事に、自分も関わっているかのように見せかけることを揶揄することわざ。
英語の意味
(idiomatic) of a situation whereby a person pretends to participate in accomplishing an important task, which is in fact done by others.
pańskie oko konia tuczy
IPA(発音記号)
ことわざ
慣用表現
主人がよく目を配っていると、事業や財産はよく育つ/責任者が直接見ていると物事はうまくいく、といった意味のポーランド語のことわざ。文字通りには「ご主人さまの目が馬を太らせる」。
英語の意味
(idiomatic) a business is more successful when supervised by its owner
konie
IPA(発音記号)
koniach
IPA(発音記号)
koniem
IPA(発音記号)
konia z rzędem temu, kto
IPA(発音記号)
フレーズ
慣用表現
何かが非常に難しい、またはほとんど不可能であることを示すポーランド語の慣用句
英語の意味
(idiomatic) There's a million dollars for whoever...; used to indicate that something is very hard or impossible to do
関連語
loading!
Loading...