ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 中国語 - 日本語

検索内容:

斟茶遞水

ピンイン
広東語の発音(粵拼)
動詞
広東語

召使いとして人にお茶や飲み物を注いで差し出すこと。給仕をすること。

英語の意味
(Cantonese) to serve someone drinks as a servant
このボタンはなに?

あの賑やかな家族の集まりで、シャオミンは年長者たちに丁寧にお茶と水を差し出し、伝統的な礼儀への敬意を表しました。

At that lively family gathering, Xiaoming carefully served tea and water to the elders, expressing his respect for traditional etiquette.

このボタンはなに?

端茶倒水

ピンイン
広東語の発音(粵拼)
動詞

給仕をして飲み物を出す / 召使いとしてお茶や水を注ぐ・運ぶ

英語の意味
to serve someone drinks (as a servant)
このボタンはなに?

伝統的な家族の集まりで、彼女は年長者にお茶や水を出す役割を担い、非常に礼儀正しい様子を示しました。

At the traditional family gathering, she was responsible for serving tea and water to the elders, demonstrating exceptional courtesy.

このボタンはなに?
広東語

珍珠奶茶

ピンイン
広東語の発音(粵拼)
名詞
広東語

バブルティー / タピオカミルクティー

英語の意味
bubble tea
このボタンはなに?

私はバブルティーを飲みたいです。

I want to drink bubble tea.

このボタンはなに?

茶餘飯後

ピンイン
広東語の発音(粵拼)
表現
慣用表現

余暇 / 自由時間

英語の意味
leisure time; free time
このボタンはなに?

余暇には、いつも筆を取り、自分が見た風景を描き留めます。

During leisure time, I always pick up a paintbrush to capture the scenery I see.

このボタンはなに?

一盞茶工夫

広東語の発音(粵拼)
表現
慣用表現

短期間で

英語の意味
within a short period of time
このボタンはなに?

彼はほんの短いひとときで、すべての作業をきちんと整えました。

He managed to organize all the tasks efficiently in just a short period of time.

このボタンはなに?

口水多過茶

表現
広東語 慣用表現

おしゃべりな; 饒舌な / 口ばかりで行動しない

英語の意味
talkative; garrulous / all talk and no action
このボタンはなに?

友達との集まりのたびに、彼はとてもおしゃべりで、絶え間なく話し続け、みんなを笑顔にさせる。

At every gathering with friends, he is extremely talkative, chatting relentlessly and making everyone burst into laughter.

このボタンはなに?

唔係我杯茶

広東語の発音(粵拼)
表現
広東語 慣用表現

(広東語)私の好みではない

英語の意味
(Cantonese) not my cup of tea
このボタンはなに?

友人は詩の朗読会に参加するよう勧めましたが、正直に言えば、それは私の好みではありません。

My friend suggested that I participate in a poetry recital, but honestly, it's not my cup of tea.

このボタンはなに?

茶壺裏的風暴

名詞
比喩的用法

(比喩的)少数の人々の関心事であるが、予想以上に影響を与える問題

英語の意味
(figurative) a matter concerned by a small group of people but influences more than it is supposed to
このボタンはなに?

当初は一部の人々にしか関わらなかった出来事が、あっという間にティーポットの中の嵐へと発展し、地域全体を混乱に陥れた。

Although the incident initially involved only a few individuals, it quickly turned into a storm in a teapot that plunged the entire community into chaos.

このボタンはなに?

柴米油鹽醬醋茶

表現
慣用表現

日々の生活に必要な基本的な生活必需品、特に家庭で使う調味料や食材などを指す表現。転じて、庶民の日常生活・暮らしぶり全般を指すこともある。

英語の意味
daily necessities
このボタンはなに?

この寒い冬の日に、家庭料理を作るために薪、米、油、塩、醤、酢、茶を準備しました。

On this cold winter day, I prepared firewood, rice, oil, salt, sauce, vinegar, and tea to cook a home-cooked meal.

このボタンはなに?

茶三酒四𨑨迌二

ピンイン
広東語の発音(粵拼)
ことわざ
潮州語

(潮州語のことわざ)お茶を飲むには3人、酒を飲むには4人、遊山・旅行には2人がちょうどよいという意味で、それぞれにふさわしい人数のバランスを説いた句。

英語の意味
(Teochew) three people is good for having tea, four for drinks, and two for travel
このボタンはなに?

友人との集まりでは、『お茶は三人、酒は四人、旅行は二人』という諺をよく用い、どのシーンでも適切な人数の重要性を思い出しながら、素晴らしい時間を共有しています。

During gatherings with friends, we often use the proverb "three people is ideal for tea, four for drinks, and two for traveling" to remind us that the right number of companions is essential for every occasion, allowing us to share wonderful moments.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

中国語 - 日本語

項目
項目(164194)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (164204)
例文を追加する
その他
編集者 (8)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★