本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- フィンランド語 - 日本語

検索内容:

antaa

IPA(発音記号)
動詞
他動詞 助動詞 属格支配 不定詞I 向格 自動詞 入格支配 口語

与える / あげる / 渡す / 授ける

英語の意味
to give
このボタンはなに?

私はあなたに本をあげたいです。

I want to give you a book.

このボタンはなに?
関連語

table-tags

inflection-template

class

class

first-person indicative present singular

first-person indicative negative present singular

first-person indicative perfect singular

first-person indicative negative perfect singular

indicative present second-person singular

indicative negative present second-person singular

indicative perfect second-person singular

indicative negative perfect second-person singular

indicative present singular third-person

indicative negative present singular third-person

indicative perfect singular third-person

indicative negative perfect singular third-person

first-person indicative plural present

first-person indicative negative plural present

first-person indicative perfect plural

first-person indicative negative perfect plural

indicative plural present second-person

indicative negative plural present second-person

indicative perfect plural second-person

indicative negative perfect plural second-person

indicative plural present third-person

indicative negative plural present third-person

indicative perfect plural third-person

indicative negative perfect plural third-person

indicative passive present

indicative negative passive present

indicative passive perfect

indicative negative passive perfect

first-person indicative past singular

first-person indicative negative past singular

first-person indicative pluperfect singular

first-person indicative negative pluperfect singular

indicative past second-person singular

indicative negative past second-person singular

indicative pluperfect second-person singular

indicative negative pluperfect second-person singular

indicative past singular third-person

indicative negative past singular third-person

indicative pluperfect singular third-person

indicative negative pluperfect singular third-person

first-person indicative past plural

first-person indicative negative past plural

first-person indicative pluperfect plural

first-person indicative negative pluperfect plural

indicative past plural second-person

indicative negative past plural second-person

indicative pluperfect plural second-person

indicative negative pluperfect plural second-person

indicative past plural third-person

indicative negative past plural third-person

indicative pluperfect plural third-person

indicative negative pluperfect plural third-person

indicative passive past

indicative negative passive past

indicative passive pluperfect

indicative negative passive pluperfect

conditional first-person present singular

conditional first-person negative present singular

conditional first-person perfect singular

conditional first-person negative perfect singular

conditional present second-person singular

conditional negative present second-person singular

conditional perfect second-person singular

conditional negative perfect second-person singular

conditional present singular third-person

conditional negative present singular third-person

conditional perfect singular third-person

conditional negative perfect singular third-person

conditional first-person plural present

conditional first-person negative plural present

conditional first-person perfect plural

conditional first-person negative perfect plural

conditional plural present second-person

conditional negative plural present second-person

conditional perfect plural second-person

conditional negative perfect plural second-person

conditional plural present third-person

conditional negative plural present third-person

conditional perfect plural third-person

conditional negative perfect plural third-person

conditional passive present

conditional negative passive present

conditional passive perfect

conditional negative passive perfect

first-person imperative present singular

first-person imperative negative present singular

first-person imperative perfect singular

first-person imperative negative perfect singular

imperative present second-person singular

imperative negative present second-person singular

imperative perfect second-person singular

imperative negative perfect second-person singular

imperative present singular third-person

imperative negative present singular third-person

imperative perfect singular third-person

imperative negative perfect singular third-person

first-person imperative plural present

first-person imperative negative plural present

first-person imperative perfect plural

first-person imperative negative perfect plural

imperative plural present second-person

imperative negative plural present second-person

imperative perfect plural second-person

imperative negative perfect plural second-person

imperative plural present third-person

imperative negative plural present third-person

imperative perfect plural third-person

imperative negative perfect plural third-person

imperative passive present

imperative negative passive present

imperative passive perfect

imperative negative passive perfect

first-person potential present singular

first-person negative potential present singular

first-person perfect potential singular

first-person negative perfect potential singular

potential present second-person singular

negative potential present second-person singular

perfect potential second-person singular

negative perfect potential second-person singular

potential present singular third-person

negative potential present singular third-person

perfect potential singular third-person

negative perfect potential singular third-person

first-person plural potential present

first-person negative plural potential present

first-person perfect plural potential

first-person negative perfect plural potential

plural potential present second-person

negative plural potential present second-person

perfect plural potential second-person

negative perfect plural potential second-person

plural potential present third-person

negative plural potential present third-person

perfect plural potential third-person

negative perfect plural potential third-person

passive potential present

negative passive potential present

passive perfect potential

negative passive perfect potential

infinitive infinitive-i

active participle present

participle passive present

table-tags

inflection-template

first-person possessive singular

first-person plural possessive

possessive second-person singular

plural possessive second-person

possessive third-person

possessive third-person

table-tags

inflection-template

infinitive-i-long past

infinitive-i-long past

inessive second-person

inessive second-person

agent

table-tags

inflection-template

first-person possessive singular

first-person plural possessive

possessive second-person singular

plural possessive second-person

possessive third-person

possessive third-person

table-tags

inflection-template

inessive negative second-person

instructive second-person

instructive second-person

inessive third-person

inessive third-person

elative third-person

elative third-person

illative third-person

illative third-person

adessive third-person

adessive third-person

abessive third-person

abessive third-person

instructive third-person

instructive third-person

fourth-person nominative

fourth-person partitive

table-tags

inflection-template

first-person possessive singular

first-person plural possessive

possessive second-person singular

plural possessive second-person

possessive third-person

possessive third-person

antaa turpaan

動詞
慣用表現

殴る / ぶん殴る / 顔面を殴る

英語の意味
(idiomatic) to beat up, batter, bung (+ allative) (to hit someone e.g. in the face)
このボタンはなに?

彼はお金を渡さなければ私を殴ると脅した。

He threatened to beat me up if I didn't give him money.

このボタンはなに?

antaa selkään

動詞
古風

殴る(体罰として叩く) / 打ちのめす(暴力的な意味合いで)

英語の意味
to bash up, beat up, give somebody a spanking, tan someone's hide (+ allative) / to whip (for punishment) (+ allative)
このボタンはなに?

先生は、もし生徒が騒ぎ続ければ体罰として叩くと脅した。

The teacher threatened to hit the student as corporal punishment if they continued to cause trouble.

このボタンはなに?

antaa kaikkensa

動詞
慣用表現 自動詞

全力を尽くす / ありったけの力を振り絞る / 最後の一滴まで力を使う

英語の意味
(idiomatic, intransitive) to bring it, give one's all, empty the tank
このボタンはなに?

選手は夢を叶えるために全力を尽くす。

The athlete gives their all in the competition to achieve their dream.

このボタンはなに?
関連語

table-tags

inflection-template

first-person singular

first-person plural

second-person singular

plural second-person

third-person

antaa opetus

動詞

教訓を与える(懲らしめることで行われる教訓の意) / 懲罰する / 罰する

英語の意味
to teach someone a lesson (+ allative) (to punish someone)
このボタンはなに?

父は約束を破った息子を懲らしめて教訓を与えることにした。

The father decided to teach a lesson to his son who had broken his promise.

このボタンはなに?

antaa vetää

動詞
自動詞 命令法用法

消えろ、失せろ、どっか行けといった、相手を追い払う命令形の表現。 / (乱暴な言い方で)消え失せろ、くたばれという意味合いを持つ表現。

英語の意味
(intransitive, rude, used chiefly in imperative) to piss off, scram
このボタンはなに?

ちょうど私が出かけようとしたとき、彼は「消えろ」と叫んで立ち去った。

Just as I was leaving, he shouted 'get lost' and walked away.

このボタンはなに?

antaa heittää

動詞
俗語

(スラング)『antaa vetää』と同義の表現。文脈によっては『(何かを)やってみる』『試してみる』『行動に移す』といった意味合いになる可能性があります。

英語の意味
(slang) Synonym of antaa vetää.
このボタンはなに?

もしそう感じるなら、思い切って試してみて、何が起こるか見てみるといいよ。

If it feels right, it's worth giving it a shot and seeing what happens.

このボタンはなに?

antaa mennä

動詞

物理的に手放す、解放する / 感情的に距離を置く、気持ちを切り替える / 誰かをある場所へ行かせる、送り出す / 全力を尽くす、思い切って行動する

英語の意味
to let go (+ genitive) (to release from one's grasp) / to let go (+ genitive) (to emotionally disengage or to distract oneself from a situation) / Used other than figuratively or idiomatically: see antaa, mennä (+ genitive) (to let (someone) go somewhere) / to go for it (try one's best, put one's best effort into)
このボタンはなに?

フィンランド語の表現「手放す」はこの場合、物理的に離すことを意味します。

The Finnish expression 'let go' in this context means to physically release.

このボタンはなに?

antaa arvoa

動詞
向格支配

評価する / 価値を認識する / 重視する

英語の意味
to appreciate, value
このボタンはなに?

同僚の貢献を評価することは重要で、それが彼らの継続的なやる気につながります。

It is important to value coworkers' contributions, as it motivates them to keep going.

このボタンはなに?

antaa olla

動詞

そのままにする / 干渉せず放置する / 手出しをしない

英語の意味
to let be (to not meddle with; to leave something or someone be alone) (+ genitive) / not to bother
このボタンはなに?

些細なことで争うより、そのままにする方がいい。

It's better to leave it as it is than to argue over something trivial.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★