検索結果- クロアチア語 - 日本語

セルビア語

преко

IPA(発音記号)
前置詞

上に / 横切って / 通して / の間に / に対して

英語の意味
over / across / through / during / against
このボタンはなに?

鳥は塀の上に座って庭を見ていた。

The bird was sitting on top of the fence and watching the yard.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

セルビア語

преко баре

IPA(発音記号)
動詞
慣用表現

大西洋の向こう側 / 大西洋を横断して / 大西洋を越えて

英語の意味
(idiomatic) On or to the other side of the Atlantic Ocean, across the pond
このボタンはなに?

私は大西洋の向こう側で新しい人生を始めたい。

I want to start a new life across the Atlantic.

このボタンはなに?
関連語

romanization

セルビア語

само преко мене мртвог

副詞
慣用表現

冗談抜きで絶対に受け入れない、許さないという強い拒否の意志を表す。

英語の意味
(idiomatic) over my dead body
このボタンはなに?

もし私の仕事を奪えると思っているなら、忘れなさい — 冗談抜きで絶対に受け入れないよ。

このボタンはなに?
関連語
セルビア語

прекопавати

IPA(発音記号)
動詞
他動詞 比喩的用法

全体を掘り起こす / 地面をひっくり返す / (比喩的に)物を漁る、あさる

英語の意味
(transitive) to dig up (all over, across), to turn over the ground, to hove over / (transitive, figuratively) to ransack, rake up, rummage
このボタンはなに?

野菜を植える前に庭全体を掘り起こさなければなりません。

We have to dig up the whole garden before planting vegetables.

このボタンはなに?
関連語

canonical imperfective

romanization

table-tags

inflection-template

infinitive

error-unrecognized-form

error-unrecognized-form

noun-from-verb

present singular

present singular

present singular third-person

plural present

plural present

plural present third-person

future future-i singular

future future-i singular

future future-i singular

future future-i singular

future future-i singular third-person

future future-i singular third-person

future future-i plural

future future-i plural

future future-i plural

future future-i plural

future future-i plural third-person

future future-i plural third-person

future future-ii singular

future future-ii singular

future future-ii singular third-person

future future-ii plural

future future-ii plural

future future-ii plural third-person

past perfect singular

past perfect singular

past perfect singular third-person

past perfect plural

past perfect plural

past perfect plural third-person

past pluperfect singular

past pluperfect singular

past pluperfect singular third-person

past pluperfect plural

past pluperfect plural

past pluperfect plural third-person

imperfect past singular

imperfect past singular

imperfect past singular third-person

imperfect past plural

imperfect past plural

imperfect past plural third-person

conditional conditional-i singular

conditional conditional-i singular

conditional conditional-i singular third-person

conditional conditional-i plural

conditional conditional-i plural

conditional conditional-i plural third-person

conditional conditional-ii singular

conditional conditional-ii singular

conditional conditional-ii singular third-person

conditional conditional-ii plural

conditional conditional-ii plural

conditional conditional-ii plural third-person

imperative singular

imperative singular

imperative singular third-person

imperative plural

imperative plural

imperative plural third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form plural third-person

error-unrecognized-form plural third-person

error-unrecognized-form plural third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form plural third-person

error-unrecognized-form plural third-person

error-unrecognized-form plural third-person

セルビア語

прекопати

IPA(発音記号)
動詞
他動詞 比喩的用法

土地全体を掘り起こす、地面をひっくり返す / 土や地面を反転させる / 比喩的に、徹底的にあさる、物を漁り出す

英語の意味
(transitive) to dig up (all over, across), to turn over the ground, to hove over / (transitive, figuratively) to ransack, rake up, rummage
このボタンはなに?

トマトを植える前に、土地全体を掘り起こさなければなりません。

We must dig up the entire plot of land before planting tomatoes.

このボタンはなに?
関連語

canonical perfective

romanization

table-tags

inflection-template

infinitive

error-unrecognized-form

error-unrecognized-form

noun-from-verb

present singular

present singular

present singular third-person

plural present

plural present

plural present third-person

future future-i singular

future future-i singular

future future-i singular

future future-i singular

future future-i singular third-person

future future-i singular third-person

future future-i plural

future future-i plural

future future-i plural

future future-i plural

future future-i plural third-person

future future-i plural third-person

future future-ii singular

future future-ii singular

future future-ii singular third-person

future future-ii plural

future future-ii plural

future future-ii plural third-person

past perfect singular

past perfect singular

past perfect singular third-person

past perfect plural

past perfect plural

past perfect plural third-person

past pluperfect singular

past pluperfect singular

past pluperfect singular third-person

past pluperfect plural

past pluperfect plural

past pluperfect plural third-person

aorist past singular

aorist past singular

aorist past singular third-person

aorist past plural

aorist past plural

aorist past plural third-person

conditional conditional-i singular

conditional conditional-i singular

conditional conditional-i singular third-person

conditional conditional-i plural

conditional conditional-i plural

conditional conditional-i plural third-person

conditional conditional-ii singular

conditional conditional-ii singular

conditional conditional-ii singular third-person

conditional conditional-ii plural

conditional conditional-ii plural

conditional conditional-ii plural third-person

imperative singular

imperative singular

imperative singular third-person

imperative plural

imperative plural

imperative plural third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form plural third-person

error-unrecognized-form plural third-person

error-unrecognized-form plural third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form singular third-person

error-unrecognized-form plural third-person

error-unrecognized-form plural third-person

error-unrecognized-form plural third-person

セルビア語

прекосутра

IPA(発音記号)
副詞

明後日

英語の意味
the day after tomorrow
このボタンはなに?

明後日、村にいる祖母を訪ねます。

The day after tomorrow I will visit my grandmother in the village.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

alternative

セルビア語

прекор

IPA(発音記号)
名詞

非難 / 叱責 / 戒め

英語の意味
reproach, rebuke, reprimand
このボタンはなに?

先生は彼の不注意を理由に非難した。

The teacher issued a reproach for his carelessness.

このボタンはなに?
関連語

canonical inanimate masculine

romanization

table-tags

nominative singular

nominative plural

genitive singular

genitive plural

dative singular

dative plural

accusative singular

accusative plural

singular vocative

singular vocative

plural vocative

locative singular

locative plural

instrumental singular

instrumental plural

alternative Ijekavian

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★