検索結果- ポルトガル語(ポルトガル、ブラジル) - 日本語

brasa

IPA(発音記号)
名詞
女性形 広義 口語

燃えさし(燃えている石炭や木片) / 熱さ、辛さ / 魅力的な人(俗語的表現)

英語の意味
ember (a glowing piece of coal or wood) / heat, hotness / hottie (attractive person)
このボタンはなに?

早朝、賑やかな集まりの後、裏庭の火の残り火は安心感を与える輝きを放ち続けました。

During the early morning, after an animated gathering, the ember from the backyard fire continued to emit a comforting glow.

このボタンはなに?
関連語

plural

mandar brasa

動詞
慣用表現

楽しむ / 熱心に何かをする

英語の意味
(idiomatic) to enjoy / (idiomatic) to do something avidly or eagerly
このボタンはなに?

長い一日の仕事の後、友達と一緒にすべての瞬間を存分に楽しむために全力を尽くすことに決めました。

After a long day at work, I decided to go all out and enjoy every moment with my friends.

このボタンはなに?
関連語

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

table-tags

inflection-template

impersonal infinitive

first-person infinitive singular

infinitive second-person singular

infinitive singular third-person

first-person infinitive plural

infinitive plural second-person

infinitive plural third-person

gerund

masculine participle past singular

masculine participle past plural

feminine participle past singular

feminine participle past plural

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

first-person indicative preterite singular

indicative preterite second-person singular

indicative preterite singular third-person

first-person indicative plural preterite

first-person indicative plural preterite

indicative plural preterite second-person

indicative plural preterite third-person

first-person indicative pluperfect singular

indicative pluperfect second-person singular

indicative pluperfect singular third-person

first-person indicative pluperfect plural

indicative pluperfect plural second-person

indicative pluperfect plural third-person

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

conditional first-person singular

conditional second-person singular

conditional singular third-person

conditional first-person plural

conditional plural second-person

conditional plural third-person

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

first-person imperfect singular subjunctive

imperfect second-person singular subjunctive

imperfect singular subjunctive third-person

first-person imperfect plural subjunctive

imperfect plural second-person subjunctive

imperfect plural subjunctive third-person

first-person future singular subjunctive

future second-person singular subjunctive

future singular subjunctive third-person

first-person future plural subjunctive

future plural second-person subjunctive

future plural subjunctive third-person

imperative second-person singular

imperative singular third-person

first-person imperative plural

imperative plural second-person

imperative plural third-person

imperative negative second-person singular

imperative negative singular third-person

first-person imperative negative plural

imperative negative plural second-person

imperative negative plural third-person

puxar a brasa para a minha sardinha

フレーズ
慣用表現

自分の手柄や利益になるように話を持っていくことをたとえる表現。ポルトガル語圏の慣用句で、自分に都合よく物事を運ぶ、あるいは自分を売り込むニュアンスがある。

英語の意味
(idiomatic) to toot one's own horn (to promote oneself, to boast, to brag)
このボタンはなに?

パーティーの間、ジョンは自分のことを自慢し続け、功績を誇示していました。

During the party, John kept tooting his own horn, proudly showcasing his achievements.

このボタンはなに?

brasas

名詞
活用形 複数形

plural of brasa

英語の意味
plural of brasa
このボタンはなに?

バーベキューの後、残り火が夜空の下でまだ輝いていた。

After the barbecue, the embers still glowed under the night sky.

このボタンはなに?
Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★