検索結果- ロシア語 - 日本語

отдела

名詞
活用形 属格 単数形

отде́л (otdél) の単数属格

英語の意味
genitive singular of отде́л (otdél)
このボタンはなに?

ビジネスプロセスの改革後、部門の業務効率が大幅に向上しました。

The efficiency of the department improved significantly after the reform of business processes.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отделами

名詞
活用形 造格 複数形

отде́л (otdél) の器楽複数形

英語の意味
instrumental plural of отде́л (otdél)
このボタンはなに?

その会社は共通の目標を達成するために、開発部門およびマーケティング部門と協力しています。

The company collaborates with the development and marketing departments to achieve common goals.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отделах

名詞
活用形 複数形 前置格

отде́л (otdél) の前置詞複数形

英語の意味
prepositional plural of отде́л (otdél)
このボタンはなに?

企業の革新的な部署では、新しいプロジェクトについての議論が定期的に行われます。

In the company's innovative departments, meetings are regularly held to discuss new projects.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отделам

名詞
与格 活用形 複数形

отде́л (otdél) の複数与格

英語の意味
dative plural of отде́л (otdél)
このボタンはなに?

会社は、組織内のコミュニケーションを改善するために、新しい指示を各部署に送りました.

The company sent new guidelines to the departments to improve communication within the organization.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отделаться

動詞
活用形 受動態

取り除く、逃げる、投げ捨てる、振り払う、やり遂げる、終わらせる / 逃げる、降りる / отде́лать (otdélatʹ) の受動態

英語の意味
to get rid (of), to get away (from), to throw off, to shake off, to be through (with), to finish (with) / to escape (with), to get away (with), to get off (with) / to get away (with), to get off (with) / passive of отде́лать (otdélatʹ)
このボタンはなに?

新しい人生を始めるために、彼女は自分を縛っていた過去を取り払うことに決めた。

To start a new life, she decided to get rid of the past that was holding her back.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

imperfective

table-tags

inflection-template

class

infinitive perfective

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

отделать

動詞
口語

仕上げる、整える / 整える / 台無しにする / 殴る、なめる、全力を尽くす、仕事を任せる

英語の意味
to finish, to trim (up) / to trim (with) / to spoil, to ruin / to beat, to wallop, to lick, to give the works, to give the business, to tan someone's hide
このボタンはなに?

建設業者は完璧な仕上がりのために、高品質な材料を使用して家の外壁を仕上げることに決めました。

The builder decided to finish the facade of the house using high-quality materials for a perfect result.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

imperfective

table-tags

inflection-template

class

infinitive perfective

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

отделавшись

動詞
状語 活用形 分詞 過去時制 完了体

отде́латься (otdélatʹsja) の過去副詞完了分詞

英語の意味
past adverbial perfective participle of отде́латься (otdélatʹsja)
このボタンはなに?

掃除を終えた後、彼らは十分に値する休息に向かいました。

Having finished the cleaning, they set off for a well-deserved break.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отделавшийся

動詞
能動態 活用形 分詞 過去時制 完了体

отде́латься (otdélatʹsja) の過去能動完了分詞

英語の意味
past active perfective participle of отде́латься (otdélatʹsja)
このボタンはなに?

古い借金から解放された学生は、自信を持って新たな人生の一歩を踏み出した。

The student, having gotten rid of his old debts, confidently embarked on a new phase of life.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

masculine nominative

neuter nominative

feminine nominative

nominative plural

genitive masculine neuter

feminine genitive

genitive plural

dative masculine neuter

dative feminine

dative plural

accusative animate masculine

accusative neuter

accusative feminine

accusative animate plural

accusative inanimate masculine

accusative inanimate plural

instrumental masculine neuter

feminine instrumental

feminine instrumental

instrumental plural

masculine neuter prepositional

feminine prepositional

plural prepositional

отделавши

動詞
状語 活用形 分詞 過去時制 完了体

отде́лать (otdélatʹ) の過去副詞完了分詞

英語の意味
past adverbial perfective participle of отде́лать (otdélatʹ)
このボタンはなに?

改装を終えた後、私たちは大胆に新たな人生の章を始めました。

Having finished the renovation, we boldly began a new chapter in our lives.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отделав

動詞
状語 活用形 分詞 過去時制 完了体 短語尾

отде́лать (otdélatʹ) の過去副詞完了分詞の短過去

英語の意味
short past adverbial perfective participle of отде́лать (otdélatʹ)
このボタンはなに?

部屋を仕上げた後、彼は完成した改装に満足感を覚えた。

Having finished the rooms, he felt satisfaction with the completed renovation.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★