検索結果- ロシア語 - 日本語

ветви

IPA(発音記号)
名詞
与格 活用形 属格 前置格 単数形 対格 主格 複数形

ветвь (vetvʹ) の語形変化:

英語の意味
inflection of ветвь (vetvʹ): / inflection of ветвь (vetvʹ):
このボタンはなに?

山頂では、濃い枝が生い茂り、夕焼けの中で複雑なシルエットを描いていた。

At the top of the mountain, dense branches grew, creating an intricate silhouette against the sunset.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

ветвистый

IPA(発音記号)
形容詞

枝分かれした; 枝分かれした

英語の意味
branchy; boughy
このボタンはなに?

公園を散歩していると、枝分かれしたというあだ名の珍しい木を発見しました。

During a walk in the park, I discovered a rare tree nicknamed 'branchy' because of its abundance of branches.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

comparative

comparative

table-tags

inflection-template

class

masculine nominative

neuter nominative

feminine nominative

nominative plural

genitive masculine neuter

feminine genitive

genitive plural

dative masculine neuter

dative feminine

dative plural

accusative animate masculine

accusative neuter

accusative feminine

accusative animate plural

accusative inanimate masculine

accusative inanimate plural

instrumental masculine neuter

feminine instrumental

feminine instrumental

instrumental plural

masculine neuter prepositional

feminine prepositional

plural prepositional

masculine short-form

neuter short-form

feminine short-form

plural short-form

ветвиться

IPA(発音記号)
動詞

枝分かれする、分岐する

英語の意味
to branch out, to ramify
このボタンはなに?

知識の樹が枝分かれし始めると、新しい枝のそれぞれが歴史に対する新たな視点をもたらします。

When the tree of knowledge begins to branch out, each new offshoot brings a fresh perspective on history.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

perfective

table-tags

inflection-template

class

imperfective infinitive

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

-ветвить

IPA(発音記号)
結合形
形態素

「分岐する」とほぼ意味する接頭辞付き完了動詞を形成するために使用される結合形式。

英語の意味
Combining form used to form prefixed perfective verbs with the approximate meaning of "to branch".
このボタンはなに?

専門家たちは、部署間の連携を強化するために、既存の通信ネットワークを分岐させることに決めました。

Specialists decided to branch the existing communication network to improve the connection between departments.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

imperfective

table-tags

inflection-template

class

infinitive perfective

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

ветвитесь

IPA(発音記号)
動詞
活用形 不完了体 直説法 複数形 現在 二人称 命令法

ветви́ться (vetvítʹsja) の語形変化:

英語の意味
inflection of ветви́ться (vetvítʹsja): / inflection of ветви́ться (vetvítʹsja):
このボタンはなに?

あなたたちは力強いオークのように分岐し、世界に新鮮さと新しいアイデアをもたらします。

You branch out like mighty oaks, filling the world with freshness and new ideas.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

ветвится

IPA(発音記号)
動詞
活用形 不完了体 直説法 現在 単数形 三人称

ветви́ться (vetvítʹsja) の三人称単数現在直説法不完了体。

英語の意味
third-person singular present indicative imperfective of ветви́ться (vetvítʹsja)
このボタンはなに?

公園では、古い木が枝分かれし、夕日の中に幻想的なシルエットを描いています。

In the park, an ancient tree branches, creating a whimsical silhouette against the sunset.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

ветвимся

IPA(発音記号)
動詞
一人称 活用形 不完了体 直説法 複数形 現在

ветви́ться (vetvítʹsja) の一人称複数現在直説不完了体

英語の意味
first-person plural present indicative imperfective of ветви́ться (vetvítʹsja)
このボタンはなに?

毎春、私たちは新たな発展の道を探求するために分岐します。

Every spring, we branch out to explore new paths of development.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

ветвились

IPA(発音記号)
動詞
活用形 不完了体 直説法 過去時制 複数形

ветви́ться (vetvítʹsja) の直説法不完了体過去複数形

英語の意味
plural past indicative imperfective of ветви́ться (vetvítʹsja)
このボタンはなに?

古い庭では、古代のオークが枝分かれし、風景に永遠の感覚を与えていた。

In the old garden, ancient oaks branched, lending the landscape a sense of eternity.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

ветвился

IPA(発音記号)
動詞
活用形 不完了体 直説法 男性形 過去時制 単数形

ветви́ться (vetvítʹsja) の男性単数過去直説不完了体

英語の意味
masculine singular past indicative imperfective of ветви́ться (vetvítʹsja)
このボタンはなに?

古いオークの幹は四方に枝分かれして、至る所に濃い影を落としていました。

The trunk of the old oak was branching out in all directions, casting a dense shade everywhere.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

ветвишься

IPA(発音記号)
動詞
活用形 不完了体 直説法 現在 二人称 単数形

ветви́ться (vetvítʹsja) の直説法不完了体現在二人称単数形。

英語の意味
second-person singular present indicative imperfective of ветви́ться (vetvítʹsja)
このボタンはなに?

あなたは木のように枝分かれしながら、自分の可能性を広げ、新たな地平線を迎え入れます。

You branch out like a tree, expanding your possibilities and embracing new horizons.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★