検索結果- ロシア語 - 日本語

спешив

IPA(発音記号)
動詞
状語 活用形 分詞 過去時制 完了体 短語尾

спе́øить (spéšitʹ) の過去副詞完了分詞の短過去

英語の意味
short past adverbial perfective participle of спе́шить (spéšitʹ)
このボタンはなに?

母は夕食を準備するために急いでいる途中で、新鮮な野菜を買いました.

Mother, hurrying to prepare dinner, bought fresh vegetables along the way.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

спешивший

IPA(発音記号)
動詞
能動態 活用形 分詞 過去時制 完了体

спе́лить (spéšitʹ) の過去能動完了分詞

英語の意味
past active perfective participle of спе́шить (spéšitʹ)
このボタンはなに?

急いだ男性は出かける前にストーブの電源を切るのを忘れた。

The man who hurried forgot to turn off the stove before leaving.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

masculine nominative

neuter nominative

feminine nominative

nominative plural

genitive masculine neuter

feminine genitive

genitive plural

dative masculine neuter

dative feminine

dative plural

accusative animate masculine

accusative neuter

accusative feminine

accusative animate plural

accusative inanimate masculine

accusative inanimate plural

instrumental masculine neuter

feminine instrumental

feminine instrumental

instrumental plural

masculine neuter prepositional

feminine prepositional

plural prepositional

спешивший

IPA(発音記号)
動詞
能動態 活用形 不完了体 分詞 過去時制

спеши́ть (spešítʹ) の過去能動態不過去分詞

英語の意味
past active imperfective participle of спеши́ть (spešítʹ)
このボタンはなに?

長い一日の後、家に急いでいた男性は、迷子になっている子猫に気づいた.

A man, hurrying home after a long day, noticed a lost kitten.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

masculine nominative

neuter nominative

feminine nominative

nominative plural

genitive masculine neuter

feminine genitive

genitive plural

dative masculine neuter

dative feminine

dative plural

accusative animate masculine

accusative neuter

accusative feminine

accusative animate plural

accusative inanimate masculine

accusative inanimate plural

instrumental masculine neuter

feminine instrumental

feminine instrumental

instrumental plural

masculine neuter prepositional

feminine prepositional

plural prepositional

спешивается

IPA(発音記号)
動詞
活用形 不完了体 直説法 現在 単数形 三人称

dummy

英語の意味
third-person singular present indicative imperfective of спе́шиваться (spéšivatʹsja)
このボタンはなに?

毎日試合の前に、チームは疲労にもかかわらずフィールドに急いで入っていきます。

Every day before the match, the team hurries onto the field despite fatigue.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

спешиваются

IPA(発音記号)
動詞
活用形 不完了体 直説法 複数形 現在 三人称

三人称複数現在直説法不完了体

英語の意味
third-person plural present indicative imperfective of спе́шиваться (spéšivatʹsja)
このボタンはなに?

観客は公演に遅れないようにホールへ急いで入ります。

The audience hurries into the hall so as not to miss the performance.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

спешивайтесь

IPA(発音記号)
動詞
活用形 命令法 不完了体 複数形 二人称

二人称複数命令形不完了体

英語の意味
second-person plural imperative imperfective of спе́шиваться (spéšivatʹsja)
このボタンはなに?

親愛なる乗客の皆さん、電車は出発の準備が整っていますので、急いでください!

Dear passengers, please hurry up as the train is ready to depart!

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

спешивалась

IPA(発音記号)
動詞
女性形 活用形 不完了体 直説法 過去時制 単数形

спе́øиваться (spéšivatʹsja) の女性単数過去直説不完了体

英語の意味
feminine singular past indicative imperfective of спе́шиваться (spéšivatʹsja)
このボタンはなに?

毎朝、ラリサは狭い街の路地を急いで、大切な面接に間に合おうと努力していた。

Every morning, Larisa was hurrying through the narrow streets of the city, trying to make it to an important job interview.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

спешиваемся

IPA(発音記号)
動詞
一人称 活用形 不完了体 直説法 複数形 現在

英語の説明: спе́ливаться (spéšivatʹsja) の一人称複数現在直説法不完了体

この説明を簡潔な日本語に翻訳してください。

英語の意味
first-person plural present indicative imperfective of спе́шиваться (spéšivatʹsja)
このボタンはなに?

外で雨が降り始め、私たちは濡れないように急いで家に帰っています。

It started raining outside, and we are hurrying home so as not to get wet.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

спешивайся

IPA(発音記号)
動詞
活用形 命令法 不完了体 二人称 単数形

英語の説明を日本語に翻訳する

英語の意味
second-person singular imperative imperfective of спе́шиваться (spéšivatʹsja)
このボタンはなに?

急いで、さもなければ私たちは電車に乗り遅れてしまうよ。

Hurry up, otherwise we will miss the train.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

спешишься

IPA(発音記号)
動詞
活用形 未来形 直説法 完了体 二人称 単数形

спе́øиться (spéšitʹsja) の二人称単数未来直説完了詞。

英語の意味
second-person singular future indicative perfective of спе́шиться (spéšitʹsja)
このボタンはなに?

あなたはコンサートに急いで向かい、素晴らしい音楽を堪能するでしょう。

You will hurry to the concert to enjoy the magnificent music.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★