検索結果- ロシア語 - 日本語

оживившись

IPA(発音記号)
動詞
状語 活用形 分詞 過去時制 完了体

оживи́ться (oživítʹsja) の過去副詞完了分詞

英語の意味
past adverbial perfective participle of оживи́ться (oživítʹsja)
このボタンはなに?

長い眠りの後に活気づいた古い町は、再び息を吹き返し、喜びと光で満たされました。

Having come alive after a long sleep, the old city was revived and filled with joy and light.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

оживившийся

IPA(発音記号)
動詞
能動態 活用形 分詞 過去時制 完了体

оживи́ться (oživítʹsja) の過去能動完了分詞

英語の意味
past active perfective participle of оживи́ться (oživítʹsja)
このボタンはなに?

生き返った街は、鮮やかな色彩で春を迎えました。

The revived city welcomed spring with vibrant colors.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

masculine nominative

neuter nominative

feminine nominative

nominative plural

genitive masculine neuter

feminine genitive

genitive plural

dative masculine neuter

dative feminine

dative plural

accusative animate masculine

accusative neuter

accusative feminine

accusative animate plural

accusative inanimate masculine

accusative inanimate plural

instrumental masculine neuter

feminine instrumental

feminine instrumental

instrumental plural

masculine neuter prepositional

feminine prepositional

plural prepositional

оживив

IPA(発音記号)
動詞
状語 活用形 分詞 過去時制 完了体 短語尾

оживи́ть (oživítʹ) の過去副詞完了分詞の短形

英語の意味
short past adverbial perfective participle of оживи́ть (oživítʹ)
このボタンはなに?

古い伝統を甦らせ、彼は祭りに新たなエネルギーを与えた。

Having revived an old tradition, he gave the celebration new energy.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

ожививши

IPA(発音記号)
動詞
状語 活用形 分詞 過去時制 完了体

оживи́ть (oživítʹ) の過去副詞完了分詞

英語の意味
past adverbial perfective participle of оживи́ть (oživítʹ)
このボタンはなに?

古い伝説を蘇らせ、旅人は古代の物語の世界に没入した.

Having revived an old legend, the traveler immersed himself in the world of ancient tales.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

ожививший

IPA(発音記号)
動詞
能動態 活用形 分詞 過去時制 完了体

оживи́ть (oživítʹ) の過去能動完了分詞

英語の意味
past active perfective participle of оживи́ть (oživítʹ)
このボタンはなに?

溺れた子供を蘇らせた救助者は、その勇気によりメダルを授与されました。

The rescuer, who revived the drowned child, was awarded a medal for bravery.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

masculine nominative

neuter nominative

feminine nominative

nominative plural

genitive masculine neuter

feminine genitive

genitive plural

dative masculine neuter

dative feminine

dative plural

accusative animate masculine

accusative neuter

accusative feminine

accusative animate plural

accusative inanimate masculine

accusative inanimate plural

instrumental masculine neuter

feminine instrumental

feminine instrumental

instrumental plural

masculine neuter prepositional

feminine prepositional

plural prepositional

оживитесь

IPA(発音記号)
動詞
活用形 未来形 直説法 完了体 複数形 二人称 命令法

оживи́ться (oživítʹsja) の語形変化:

英語の意味
inflection of оживи́ться (oživítʹsja): / inflection of оживи́ться (oživítʹsja):
このボタンはなに?

親愛なる友人たちよ、元気を出して、人生の美しさを存分に感じてください!

Dear friends, enliven yourselves and experience the full beauty of life!

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

оживилась

IPA(発音記号)
動詞
女性形 活用形 直説法 過去時制 完了体 単数形

оживи́ться (oživítʹsja) の女性単数過去直説完了体

英語の意味
feminine singular past indicative perfective of оживи́ться (oživítʹsja)
このボタンはなに?

雨が上がった後、歩行者たちが光と笑いで賑わう中、通りは活気づいた。

After the rain, the street came alive as passersby filled it with light and laughter.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

оживится

IPA(発音記号)
動詞
活用形 未来形 直説法 完了体 単数形 三人称

оживи́ться (oživítʹsja) の三人称単数未来直説完了詞。

英語の意味
third-person singular future indicative perfective of оживи́ться (oživítʹsja)
このボタンはなに?

春が訪れると、町は多くのストリートフェスティバルと楽しい集いで活気づくでしょう.

When spring comes, the town will come alive with a host of street festivals and joyful gatherings.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

оживился

IPA(発音記号)
動詞
活用形 直説法 男性形 過去時制 完了体 単数形

оживи́ться (oživítʹsja) の男性単数過去直説完了体

英語の意味
masculine singular past indicative perfective of оживи́ться (oživítʹsja)
このボタンはなに?

長い冬の後、公園は鮮やかな春の花のおかげで活気を取り戻しました。

After a long winter, the park came to life thanks to the bright spring flowers.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

оживились

IPA(発音記号)
動詞
活用形 直説法 過去時制 完了体 複数形

оживи́ться (oživítʹsja) の直説法完了過去複数形

英語の意味
plural past indicative perfective of оживи́ться (oživítʹsja)
このボタンはなに?

冬が去った後、街の通りは活気づき、歩行者は晴れた日の明るさを楽しんでいました。

After winter passed, the city streets became lively, and passersby enjoyed the brightness of the sunny day.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★