検索結果- イタリア語 - 日本語

nei

名詞
活用形 男性形 複数形

neoの複数形

英語の意味
plural of neo
このボタンはなに?

皮膚科医は、マルコの腕にあるいくつかのほくろが色を変えたことに気づきました。

The dermatologist noticed that some moles on Marco's arm have changed color.

このボタンはなに?

nei

前置詞
略語 別形 縮約形

〜の中で/〜において(定冠詞が i となる男性複数名詞に用いる)/前置詞 in + 定冠詞 i の縮約形

英語の意味
in the (m. pl.)
このボタンはなに?

子どもたちは公園の中で遊びます。

The children play in the parks.

このボタンはなに?

mettersi nei guai

動詞

トラブルに巻き込まれる

英語の意味
to get into trouble
このボタンはなに?

彼はトラブルに巻き込まれたくなかったので、真実を隠そうとした。

He tried to hide the truth because he didn't want to get into trouble.

このボタンはなに?
関連語

canonical

first-person present singular

first-person historic past singular

participle past

nei panni di

前置詞句
慣用表現

(慣用句)(誰かの)立場で

英語の意味
(idiomatic) in the shoes of (someone)
このボタンはなに?

一人親の立場に立って想像することはできませんが、私は常に理解しようと努めています。

I can't put myself in the shoes of a single parent, but I always try to be understanding.

このボタンはなに?

nei confronti di

前置詞

に関して、に向かって

英語の意味
with regard to, regarding, towards
このボタンはなに?

マネージャーはそのプロジェクトに対して懸念を示し、直ちに見直しを求めた。

The manager expressed concern regarding that project, requesting an immediate review.

このボタンはなに?

rientrare nei ranghi

動詞
慣用表現

(慣用句)階層や階級などに再び加わる、または戻る、従う

英語の意味
(idiomatic) to rejoin or fall back into a hierarchy, rank, etc.; to fall in line
このボタンはなに?

議論の後、彼はチームのために秩序に従うことに決めた。

After the discussion, he decided to rejoin the ranks for the good of the team.

このボタンはなに?
関連語

canonical

first-person present singular

first-person historic past singular

participle past

auxiliary

entrare nei dettagli

動詞

本題に入る

英語の意味
to get down to brass tacks, get down to business, cut to the chase
このボタンはなに?

契約をまとめるために、詳細に踏み込む時だ。

It's time to get down to brass tacks to finalize the deal.

このボタンはなに?
関連語

canonical

first-person present singular

first-person historic past singular

participle past

auxiliary

mettersi le mani nei capelli

動詞

髪の毛を抜く、意気消沈する、信念を失う、絶望する

英語の意味
to tear one's hair out; to lose heart; to lose faith; to despair
このボタンはなに?

時々、理不尽な状況に直面すると頭を抱えてしまう。

Sometimes it's easy to tear one's hair out when faced with impossible situations.

このボタンはなに?
関連語

canonical

first-person present singular

first-person historic past singular

participle past

il diavolo si nasconde nei dettagli

ことわざ

悪魔は細部に宿る

英語の意味
devil is in the details
このボタンはなに?

顧客に報告書を提出する前に、細部にこそ悪魔がいることを忘れないでください。

Before submitting the report to the client, remember that the devil is in the details.

このボタンはなに?
Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★