ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- イタリア語 - 日本語

検索内容:

canti

名詞
活用形 男性形 複数形

cantoの複数形

英語の意味
plural of canto
このボタンはなに?

お祭りの間、合唱団は素晴らしい歌を披露し、伝統的な旋律で雰囲気を盛り上げました。

During the celebration, the choir performed wonderful songs that enlivened the atmosphere with traditional melodies.

このボタンはなに?

canti

動詞
活用形 直説法 現在 二人称 単数形 一人称 接続法 三人称 命令法

cantareの活用形 / cantareの活用形 / cantareの活用形

英語の意味
inflection of cantare: / inflection of cantare: / inflection of cantare:
このボタンはなに?

星空の下であなたが歌うと、静けさが詩に変わります。

When you sing under the stars, silence transforms into poetry.

このボタンはなに?

canti del cigno

名詞
活用形 男性形 複数形

plural of canto del cigno

英語の意味
plural of canto del cigno
このボタンはなに?

最後のコンサートで、ピアニストは白鳥の歌を演奏し、観客を深く感動させました。

During his last concert, the pianist played swansongs, deeply moving the audience.

このボタンはなに?

canticchiate

動詞
女性形 活用形 分詞 複数形

female plural form of canticchiato

英語の意味
feminine plural of canticchiato
このボタンはなに?

女の子たちは夕暮れ時に甘いメロディーを口ずさみ、空気を喜びで満たした。

The girls hummed a sweet melody at sunset, filling the air with joy.

このボタンはなに?

canticchiate

動詞
活用形 直説法 複数形 現在 二人称 接続法 命令法

to hum, to sing softly

英語の意味
inflection of canticchiare: / inflection of canticchiare:
このボタンはなに?

月明かりの夜に、人生の美しさを讃えるために鼻歌で甘いメロディーを口ずさんでください.

During a moonlit evening, hum a sweet melody to honor the beauty of life.

このボタンはなに?

canticchiare

動詞
自動詞 他動詞

(他動詞または自動詞)ハミングする、独り言で歌う [助動詞 avere]

英語の意味
(transitive or intransitive) to hum, to sing to oneself [auxiliary avere]
このボタンはなに?

静かな朝、ジョバンニは朝食を用意しながら、口ずさむのを止められなかった。

On a quiet morning, Giovanni couldn't help but hum while he was preparing breakfast.

このボタンはなに?
関連語

canonical

first-person present singular

first-person historic past singular

participle past

auxiliary

table-tags

inflection-template

infinitive

auxiliary

gerund

participle present

participle past

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

first-person historic indicative past singular

historic indicative past second-person singular

historic indicative past singular third-person

first-person historic indicative past plural

historic indicative past plural second-person

historic indicative past plural third-person

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

conditional first-person present singular

conditional present second-person singular

conditional present singular third-person

conditional present singular third-person

conditional first-person plural present

conditional plural present second-person

conditional plural present third-person

conditional plural present third-person

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

first-person imperfect singular subjunctive

imperfect second-person singular subjunctive

imperfect singular subjunctive third-person

first-person imperfect plural subjunctive

imperfect plural second-person subjunctive

imperfect plural subjunctive third-person

imperative second-person singular

formal imperative second-person-semantically singular third-person

first-person imperative plural

imperative plural second-person

formal imperative plural second-person-semantically third-person

imperative negative second-person singular

formal imperative negative second-person-semantically singular third-person

first-person imperative negative plural

imperative negative plural second-person

formal imperative negative plural second-person-semantically third-person

canticchiavi

動詞
活用形 半過去 直説法 二人称 単数形

canticchiareの二人称単数未完了直説法

英語の意味
second-person singular imperfect indicative of canticchiare
このボタンはなに?

毎週日曜日、あなたが公園を散歩しているとき、陽気なメロディーを口ずさんで、若かりし頃の無憂な日々を思い出していました。

Every Sunday, while you were strolling through the park, you were humming cheerful melodies that recalled the care-free days of your youth.

このボタンはなに?

canticchiante

動詞
活用形 分詞 現在

canticchiareの現在分詞

英語の意味
present participle of canticchiare
このボタンはなに?

公園を散歩しているとき、エレナは甘いメロディーを鼻歌で奏で、通行人たちの好奇心を引きつけました。

While strolling in the park, Elena, humming a sweet melody, caught the curious glances of passersby.

このボタンはなに?
関連語

plural

canticchiati

動詞
活用形 男性形 分詞 複数形

canticchiatoの男性複数形

英語の意味
masculine plural of canticchiato
このボタンはなに?

伝統的なメロディーを口ずさんでいた水夫たちは、旅の間に乗客を彼らの物語で楽しませた。

The sailors, humming a traditional tune, entertained the passengers with their stories during the journey.

このボタンはなに?

canticchiamo

動詞
一人称 活用形 直説法 複数形 現在 接続法 命令法

to hum; to sing softly

英語の意味
inflection of canticchiare: / inflection of canticchiare:
このボタンはなに?

散歩中に、私たちは懐かしい思い出を呼び起こす古い旋律を口ずさみます。

During our walk, we hum an old melody that evokes fond memories.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

イタリア語 - 日本語

項目
項目(612351)
項目を追加する
例文
例文 (612379)
例文を追加する
その他
編集者 (6)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★