最終更新日 :2025/11/20

tre già măng mọc

フレーズ
慣用表現 直訳 比喩的用法

(ことわざ)竹が古くなると若い芽が伸びるように、古い世代のあとを若い世代が引き継ぐという意味。世代交代や後継者が育つことのたとえ。

英語の意味
(literally) when bamboos grow old, young shoots spring up / (figuratively) when the old generations gone, the younger one will replace them
このボタンはなに?

田舎では、年配者が若い世代を慰めるために「竹が年を取ると新しい芽が出る」とよく言い伝えている。

In the countryside, the elders often mention 'when bamboos grow old, young shoots spring up' as a comfort to the younger generation.

このボタンはなに?

復習用の問題

正解を見る

(文字通り)竹が古くなると、若い芽が出てくる / (比喩的に)古い世代が消えると、若い世代がそれに取って代わる

(文字通り)竹が古くなると、若い芽が出てくる / (比喩的に)古い世代が消えると、若い世代がそれに取って代わる

正解を見る

tre già măng mọc

Ở làng quê, người già thường nhắc câu tre già măng mọc như một lời an ủi cho thế hệ trẻ.

正解を見る

田舎では、年配者が若い世代を慰めるために「竹が年を取ると新しい芽が出る」とよく言い伝えている。

田舎では、年配者が若い世代を慰めるために「竹が年を取ると新しい芽が出る」とよく言い伝えている。

正解を見る

Ở làng quê, người già thường nhắc câu tre già măng mọc như một lời an ủi cho thế hệ trẻ.

ベトナム語 - 日本語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の編集を審査する
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 2
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 問題の編集を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★