最終更新日 :2026/01/07

のいけ

漢字
野池
名詞
日本語の意味
自然の中にある池。人里離れた場所や野原、山中などに存在する池。
やさしい日本語の意味
人の家や町からはなれたしずかな場所にある小さなみずたまり
中国語(簡体字)の意味
荒野中的池塘 / 野外池塘 / 乡野水塘
中国語(繁体字)の意味
野外的池塘 / 原野中的池塘 / 鄉間的蓄水池
韓国語の意味
들판의 연못 / 황야의 연못 / 자연 상태의 연못
ベトナム語の意味
ao nơi hoang dã / ao ở vùng hoang vu / ao ngoài đồng (nông thôn)
タガログ語の意味
munting lawa sa ilang / tipunang-tubig sa kaparangan / munting lawa sa kabukiran
このボタンはなに?

When I was a child, my grandfather took me to a pond in the wilderness called the Pond in the Wilderness.

中国語(簡体字)の翻訳

小时候,祖父带我去了山里一个叫“のいけ”的池塘。

中国語(繁体字)の翻訳

小時候,祖父帶我去一處深山裡名為「のいけ」的池塘。

韓国語訳

어렸을 때, 할아버지는 '노이케'라고 불리는 산속 깊은 연못으로 데려가 주셨다.

ベトナム語訳

Khi còn nhỏ, ông tôi đã đưa tôi đến một cái ao sâu trong núi được gọi là 'Noike'.

タガログ語訳

Noong bata pa ako, dinala ako ng lolo ko sa isang maliit na lawa sa liblib na kabundukan na tinatawag na 'Noike'.

このボタンはなに?
意味(1)

pond in the wilderness

romanization

hiragana historical

復習用の問題

正解を見る

のいけ

子供の頃、祖父は「のいけ」と呼ばれる山奥の池に連れて行ってくれた。

正解を見る

When I was a child, my grandfather took me to a pond in the wilderness called the Pond in the Wilderness.

When I was a child, my grandfather took me to a pond in the wilderness called the Pond in the Wilderness.

正解を見る

子供の頃、祖父は「のいけ」と呼ばれる山奥の池に連れて行ってくれた。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★