ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
最終更新日 :2026/01/13

老い子

ひらがな
おいご
名詞
古語
日本語の意味
年をとった親から生まれた子。高齢の父母の子。 / 年老いた者が子どものように扱われること、またはその人。
やさしい日本語の意味
としをとったおやからうまれたこどもをいう、むかしのことば
このボタンはなに?

He is a child of older parents, and because his parents are elderly, he himself felt the responsibility of adulthood from an early age.

中国語(簡体字)の翻訳

他是长子,由于父母年迈,他自己从很早就感到肩负起成年人的责任。

中国語(繁体字)の翻訳

他是家中的長子,因為父母年邁,他也從很早就感到肩負成年人的責任。

韓国語訳

그는 늦둥이였고, 부모님이 고령이어서 자신도 일찍부터 어른으로서의 책임을 느꼈습니다.

インドネシア語訳

Dia adalah anak dari orang tua yang sudah lanjut usia, sehingga dia sendiri sejak dini merasakan tanggung jawab sebagai orang dewasa.

ベトナム語訳

Anh ấy là con của những bậc cha mẹ đã cao tuổi, nên bản thân anh cũng từ sớm đã cảm nhận được trách nhiệm của một người lớn.

タガログ語訳

Siya ang panganay, at dahil matanda na ang kanyang mga magulang, maaga pa lang ay naramdaman na niya ang mga responsibilidad ng pagiging adulto.

このボタンはなに?
意味(1)

(archaic) a child of older parents

canonical

romanization

hiragana

復習用の問題

(archaic) a child of older parents

正解を見る

老い子

彼は老い子で、両親が高齢であるため、彼自身も早くから大人の責任を感じていました。

正解を見る

He is a child of older parents, and because his parents are elderly, he himself felt the responsibility of adulthood from an early age.

He is a child of older parents, and because his parents are elderly, he himself felt the responsibility of adulthood from an early age.

正解を見る

彼は老い子で、両親が高齢であるため、彼自身も早くから大人の責任を感じていました。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★