最終更新日 :2026/01/07

かぶめ

名詞
八丈語
日本語の意味
八丈方言で「蚊」を意味する名詞。標準語の「か」「かとりむし」に相当する。
やさしい日本語の意味
はちじょうじまなどでつかわれることばで、ひとのちをすうむしのこと
中国語(簡体字)の意味
蚊子 / 蚊虫
中国語(繁体字)の意味
(八丈方言)蚊子
韓国語の意味
모기
ベトナム語の意味
muỗi (phương ngữ Hachijō) / côn trùng nhỏ hút máu
タガログ語の意味
lamok / insekto na sumisipsip ng dugo
このボタンはなに?

In Hachijō Island, there are many mosquitoes (kabume), so I recommend bringing insect repellent spray.

中国語(簡体字)の翻訳

在八丈岛,蚊子很多,所以建议带上防蚊喷雾。

中国語(繁体字)の翻訳

八丈島蚊子很多,建議攜帶防蚊噴霧。

韓国語訳

하치조지마에는 카부메가 많으므로 벌레 퇴치 스프레이를 가져가시길 권합니다.

ベトナム語訳

Trên đảo Hachijō có nhiều muỗi, vì vậy bạn nên mang theo bình xịt chống côn trùng.

タガログ語訳

Dahil maraming lamok sa Hachijojima, inirerekomenda kong magdala ng spray na panlaban sa insekto.

このボタンはなに?
意味(1)

(Hachijō) mosquito

romanization

復習用の問題

正解を見る

かぶめ

八丈島では、かぶめが多いので、虫除けスプレーを持って行くことをお勧めします。

正解を見る

In Hachijō Island, there are many mosquitoes (kabume), so I recommend bringing insect repellent spray.

In Hachijō Island, there are many mosquitoes (kabume), so I recommend bringing insect repellent spray.

正解を見る

八丈島では、かぶめが多いので、虫除けスプレーを持って行くことをお勧めします。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★