最終更新日 :2026/01/06

まぎれ

漢字
紛れ
動詞
日本語の意味
(動詞「まぎれる」の連用形。「紛れ」とも書く) / 1 いくつかのものがまじりあって、区別がつかなくなること。「人込みに紛れて姿を消す」 / 2 心が他の物事に奪われて、悩みや苦しみなどを一時忘れること。「忙しさに紛れて寂しさを忘れる」 / 3 何かのついでに、あるいはその陰に隠れてはっきりしなくなること。「事件の真相は混乱に紛れて闇に消えた」
やさしい日本語の意味
ごちゃごちゃしていて、どれがどれか、はっきり分からなくなること。
中国語(簡体字)の意味
混入、掺杂其中;被淹没于(人群等) / 分散注意、转移心绪 / 被混同、变得模糊不清
中国語(繁体字)の意味
混在其中而不易分辨 / 注意力被分散、心思轉移 / 被誤認、被混淆
韓国語の意味
섞여 들어가다 / 눈에 띄지 않게 되다 / (근심·고통 등이) 잊혀지다
ベトナム語の意味
lẫn vào, trà trộn / phân tán, giải khuây (tâm trí) / bị che khuất, khó nhận ra
タガログ語の意味
makihalo at hindi mapansin / malibang / mapagkamalan (bilang iba)
このボタンはなに?

Lost in his smile, I was able to forget my worries.

中国語(簡体字)の翻訳

在他的笑容中,我的担忧被忘却了。

中国語(繁体字)の翻訳

在他的笑容中,我的煩惱被忘記了。

韓国語訳

그의 미소에 묻혀 내 걱정은 잊혀졌다.

ベトナム語訳

Nhờ nụ cười của anh ấy, tôi đã quên đi những lo lắng của mình.

タガログ語訳

Nawawala ang aking mga alalahanin sa kaniyang ngiti.

このボタンはなに?
意味(1)

紛れ: imperfective and stem (or continuative) forms of 紛れる (magireru) [ichidan]

romanization

復習用の問題

紛れ: imperfective and stem (or continuative) forms of 紛れる (magireru) [ichidan]

正解を見る

まぎれ

彼の笑顔にまぎれて、私の心配事は忘れられた。

正解を見る

Lost in his smile, I was able to forget my worries.

Lost in his smile, I was able to forget my worries.

正解を見る

彼の笑顔にまぎれて、私の心配事は忘れられた。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★