最終更新日 :2026/01/06

おろし

漢字
卸し / 降ろし / 下ろし
動詞
日本語の意味
動詞「おろす」の連用形。漢字では「卸し」「降ろし」「下ろし」などと書く。 / 「卸す」:物をすりおろす、または商品をまとめて売ること。 / 「降ろす/下ろす」:上にあるものを下へ移すこと。荷物をおろす、体の一部を下へさげる、乗り物から人や荷物を降りさせる、金銭を口座から引き出す、など。
やさしい日本語の意味
すりおろしたり、まとめてうったり、したのものをうえからとりのぞいたりすること
中国語(簡体字)の意味
擦成泥(刨碎) / 批发销售 / 卸下;取款;剖片(鱼)
中国語(繁体字)の意味
磨碎(食材) / 批發(銷售) / 卸下(人或物);提取(存款)
韓国語の意味
강판에 갈다 / 도매로 팔다 / 내리다·하차시키다; (돈을) 인출하다; (생선을) 포 뜨다
ベトナム語の意味
bào; nạo (đồ ăn) / bán sỉ; bán buôn / dỡ/hạ xuống; rút (tiền); cắt
タガログ語の意味
kudkurin / magbenta nang pakyawan / ibaba; magbaba (i-unload o mag-withdraw ng pera)
このボタンはなに?

Every day, I grate fresh vegetables and cook.

中国語(簡体字)の翻訳

我每天把新鲜的蔬菜切好,做菜。

中国語(繁体字)の翻訳

每天我都把新鮮的蔬菜刨絲,做料理。

韓国語訳

매일 신선한 채소를 갈아서 요리를 만들고 있습니다.

ベトナム語訳

Hàng ngày, tôi sơ chế rau tươi và nấu ăn.

タガログ語訳

Araw-araw, naghahanda ako ng sariwang gulay at nagluluto.

このボタンはなに?
意味(1)

continuative of 卸す, to grate; to sell wholesale

意味(2)

continuative of 降ろす, to unload; to withdraw

意味(3)

continuative of 下ろす, to unload; to cut

romanization

復習用の問題

continuative of 卸す, to grate; to sell wholesale / continuative of 降ろす, to unload; to withdraw / continuative of 下ろす, to unload; to cut

正解を見る

おろし

毎日、新鮮な野菜をおろし、料理を作っています。

正解を見る

Every day, I grate fresh vegetables and cook.

Every day, I grate fresh vegetables and cook.

正解を見る

毎日、新鮮な野菜をおろし、料理を作っています。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★