最終更新日 :2026/01/06

そわか

漢字
蘇婆訶
間投詞
日本語の意味
仏教の真言などの末尾に唱える語。「成就あれ」「かくあれかし」などの意とされる。多くは意味よりも、呪文・真言の形式的結語として用いられる間投詞的な語。
やさしい日本語の意味
おいのりのことばのさいごにとなえることばで、ねがいがかなうようにといういみ
中国語(簡体字)の意味
佛教咒语中的叹词,表示“愿成就”。 / 祭供时的奉献语,表示献供完成。 / 常用于咒语末尾的语气词。
中国語(繁体字)の意味
佛教咒語結尾語「娑婆訶」,表祈願成就 / 行供養或獻祭時所誦的應和辭 / 咒語中的語氣詞,意近「成就、圓滿」
韓国語の意味
불교에서 진언·다라니의 끝에 붙이는 말 ‘사바하’. / 공양을 올리며 외치는 감탄사.
ベトナム語の意味
(Phật giáo) thán từ “svāhā” (tát bà ha/ta bà ha), thốt khi dâng cúng, kết thúc thần chú / hàm ý “xin cho được như vậy”, “cầu cho thành tựu”
タガログ語の意味
bulalas na “svāhā” sa Budismo kapag nag-aalay / pantapos na kataga sa mantra, halos katumbas ng “mangyari nawa”
このボタンはなに?

I see, I understood that this is the truth.

中国語(簡体字)の翻訳

娑婆訶,我明白这就是事实。

中国語(繁体字)の翻訳

娑婆訶,我理解了這就是事實。

韓国語訳

스와하, 이것이 진실이라는 것을 이해했다.

ベトナム語訳

Sowaka, tôi đã hiểu rằng đây là sự thật.

タガログ語訳

Sowaka, naunawaan ko na ito ang katotohanan.

このボタンはなに?
意味(1)

娑婆訶, 莎訶, 蘇婆訶, 薩婆訶: (Buddhism) svāhā (used as an oblation)

canonical

canonical

romanization

復習用の問題

娑婆訶, 莎訶, 蘇婆訶, 薩婆訶: (Buddhism) svāhā (used as an oblation)

正解を見る

そわか

そわか、これが真実だと理解した。

正解を見る

I see, I understood that this is the truth.

I see, I understood that this is the truth.

正解を見る

そわか、これが真実だと理解した。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★