ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
最終更新日 :2026/01/13

終始

ひらがな
しゅうし
動詞
日本語の意味
最初から最後まで行う、AからZまで行う
やさしい日本語の意味
はじめからおわりまで、ずっとおなじようにするようすをあらわすこと
このボタンはなに?

The editorial team concluded that, despite repeated difficulties and criticism, she carried the project through from beginning to end.

中国語(簡体字)の翻訳

编辑部评价称,她在多次困难和批评面前毫不气馁,始终把项目坚持到底。

中国語(繁体字)の翻訳

編輯部評價,她在屢次困難與批評面前毫不氣餒,始終將專案完成。

韓国語訳

편집부는 그녀가 수차례의 어려움과 비판에도 굴하지 않고 프로젝트를 끝까지 완수했다고 평가했다.

インドネシア語訳

Pihak redaksi menilai bahwa dia, meskipun berkali-kali menghadapi kesulitan dan kritik, tidak gentar dan berhasil menyelesaikan proyek dari awal hingga akhir.

ベトナム語訳

Ban biên tập đánh giá rằng cô ấy đã không nản lòng trước nhiều khó khăn và chỉ trích, và đã kiên trì hoàn thành dự án từ đầu đến cuối.

タガログ語訳

Binigyang-puri ng patnugutan na hindi siya pinanghinaan ng loob ng maraming kahirapan at mga batikos, at tinapos niya ang proyekto hanggang wakas.

このボタンはなに?
意味(1)

do from beginning to end, do or be from A to Z

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

復習用の問題

do from beginning to end, do or be from A to Z

正解を見る

終始

編集部は、彼女が幾度もの困難と批判にもめげず、プロジェクトを終始やり抜いたという評価を下した。

正解を見る

The editorial team concluded that, despite repeated difficulties and criticism, she carried the project through from beginning to end.

The editorial team concluded that, despite repeated difficulties and criticism, she carried the project through from beginning to end.

正解を見る

編集部は、彼女が幾度もの困難と批判にもめげず、プロジェクトを終始やり抜いたという評価を下した。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★