最終更新日 :2026/01/05

ちょんまげ

漢字
丁髷
名詞
古風 ユーモラス くだけた表現
日本語の意味
ちょんまげ:日本の伝統的な髪型の一種で、頭頂部の髪を束ねて結い上げたもの。武士や力士などに見られる。
やさしい日本語の意味
むかしの日本の男のかみのけの形で、あたまの上でまるくむすんだもの
中国語(簡体字)の意味
日本传统的头顶发髻(武士发型) / (口语,戏谑,旧)表示“请(给我)”,同日语“頂戴”
中国語(繁体字)の意味
日本傳統的髮髻,頭頂束起的髮結(多見於武士、相撲力士)。 / (口語・詼諧・舊)相當於「頂戴」,用作「請/給我」的說法。
韓国語の意味
일본 전통의 상투(정수리에서 묶은 머리) / (구어·유머러스·옛말) “주세요”를 뜻하는 말
ベトナム語の意味
tóc búi đỉnh đầu kiểu samurai (chonmage) / (khẩu ngữ, hài hước, cổ) cách nói thay cho “làm ơn/cho xin”
タガログ語の意味
tali-buhok sa tuktok ng ulo (estilong samurai) / di-pormal, nakakatawa, luma: “pahingi”
このボタンはなに?

He had tied a traditional chonmage.

中国語(簡体字)の翻訳

他梳着传统的丁髷。

中国語(繁体字)の翻訳

他綁著傳統的丁髷。

韓国語訳

그는 전통적인 초마게를 묶고 있었습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã buộc tóc theo kiểu chonmage truyền thống.

タガログ語訳

Nakatali siya ng tradisyonal na chonmage.

このボタンはなに?
意味(1)

chonmage; topknot

意味(2)

(informal, humorous, dated) Synonym of 頂戴 (“please”)

romanization

romanization

hiragana historical

復習用の問題

chonmage; topknot / (informal, humorous, dated) Synonym of 頂戴 (“please”)

正解を見る

ちょんまげ

彼は伝統的なちょんまげを結っていました。

正解を見る

He had tied a traditional chonmage.

He had tied a traditional chonmage.

正解を見る

彼は伝統的なちょんまげを結っていました。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★