最終更新日 :2026/01/05

ひらけごま

漢字
開け胡麻
フレーズ
日本語の意味
魔法の呪文のように唱えると、閉じているものが開くとされる言葉。童話『アリババと40人の盗賊』に由来する。 / 困難な状況や閉ざされた状態を一気に切り開く合図やきっかけとなる言葉、またはその比喩。
やさしい日本語の意味
まほうのことばのように言って、とびらなどをあけさせるときにつかうことば
中国語(簡体字)の意味
芝麻开门 / 使门打开的咒语或口令 / 比喻解决难题的关键或通行密码
中国語(繁体字)の意味
童話中使門自動開啟的咒語。 / 比喻開啟局面或解決問題的關鍵或口令。
韓国語の意味
문을 열게 하는 주문의 말 / 비유적으로, 문제 해결의 열쇠를 뜻하는 표현 / 어떤 것을 여는 암호나 구호
ベトナム語の意味
câu thần chú “Vừng ơi mở ra!” / ẩn dụ: chìa khóa để mở lối vào khó tiếp cận
タガログ語の意味
Bumukas ka, linga! / Magbukas, sesame! / Mahiwagang utos para bumukas ang saradong pinto
このボタンはなに?

He said, 'Open Sesame' to open the secret door.

中国語(簡体字)の翻訳

他为了打开那扇秘密的门,说了“芝麻开门”。

中国語(繁体字)の翻訳

他為了打開秘密的門,說了「芝麻開門」。

韓国語訳

그는 비밀의 문을 열기 위해 "열려라 참깨"라고 말했습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy nói 'Mở ra, vừng ơi' để mở cánh cửa bí mật.

タガログ語訳

Sinabi niya ang 'Buksan mo, sesame' upang mabuksan ang lihim na pinto.

このボタンはなに?
意味(1)

開け胡麻, 開けゴマ: open sesame!

canonical

canonical

romanization

復習用の問題

開け胡麻, 開けゴマ: open sesame!

正解を見る

ひらけごま

彼は秘密の扉を開くために、「ひらけごま」と言いました。

正解を見る

He said, 'Open Sesame' to open the secret door.

He said, 'Open Sesame' to open the secret door.

正解を見る

彼は秘密の扉を開くために、「ひらけごま」と言いました。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★