本文へスキップ
最終更新日 :2026/01/12

結びの神

ひらがな
むすびのかみ
固有名詞
かなりやさしい日本語
人と人をむすびあわせて、こいびとやふうふにしてくれるかみさま
日本語の意味
縁結びや恋愛成就、夫婦円満など、人と人との縁を取り持つとされる神。また、日本神話において天地や国土の生成・創造に関わる神格を指すこともある。
このボタンはなに?

I prayed to the god of matchmaking for success in love.

中国語(簡体字)の翻訳

我向结缘之神祈求恋爱成功。

中国語(繁体字)の翻訳

我向結緣之神祈求戀愛的成功。

韓国語訳

인연의 신에게 연애의 성공을 빌었습니다.

インドネシア語訳

Saya berdoa kepada dewa perjodohan agar berhasil dalam cinta.

ベトナム語訳

Tôi đã cầu nguyện với vị thần se duyên để mong thành công trong tình yêu.

タガログ語訳

Nagdasal ako sa diyos ng pagkakatugma para magtagumpay sa pag-ibig.

このボタンはなに?
意味(1)

(pop culture): the Japanese god of matchmaking, love and marriage

意味(2)

a euphemism for a romantic matchmaker

意味(3)

(mythology, Shinto): one of the Japanese gods of creation

canonical

romanization

hiragana

復習用の問題

(pop culture): the Japanese god of matchmaking, love and marriage / a euphemism for a romantic matchmaker / (mythology, Shinto): one of the Japanese gods of creation

正解を見る

結びの神

結びの神に恋愛の成功を祈りました。

正解を見る

I prayed to the god of matchmaking for success in love.

I prayed to the god of matchmaking for success in love.

正解を見る

結びの神に恋愛の成功を祈りました。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★