最終更新日 :2026/01/05

適宜

ひらがな
てきぎ
形容詞
日本語の意味
適切な
やさしい日本語の意味
そのときやそのばにあわせてちょうどよくすること
中国語(簡体字)の意味
适宜的 / 适合的 / 恰当的
中国語(繁体字)の意味
適當的 / 合宜的 / 合適的
韓国語の意味
적절한 / 알맞은 / 적당한
ベトナム語の意味
thích hợp / phù hợp / tùy nghi
タガログ語の意味
angkop / naaangkop / nababagay
このボタンはなに?

Depending on the project's progress and risk assessment, it is necessary to take appropriate measures, but the criteria for those decisions must be clearly shared among stakeholders while maintaining transparency.

中国語(簡体字)の翻訳

需要根据项目的进展情况和风险评估采取适当措施,但其判断标准应在保持透明性的前提下在各相关方之间明确共享。

中国語(繁体字)の翻訳

應根據專案的進行狀況與風險評估,採取適當措施;但其判斷標準需在保持透明性的同時,於相關利害關係人之間明確共享。

韓国語訳

프로젝트의 진행 상황 및 위험 평가에 따라 적절한 조치를 취해야 하지만, 그 판단 기준은 투명성을 유지하면서 관계자들 간에 명확하게 공유되어야 한다.

ベトナム語訳

Cần thực hiện các biện pháp phù hợp tùy theo tiến độ dự án và đánh giá rủi ro; đồng thời, các tiêu chí để đưa ra quyết định đó cần được chia sẻ rõ ràng giữa các bên liên quan trong khi vẫn duy trì tính minh bạch.

タガログ語訳

Batay sa pag-usad ng proyekto at sa pagtatasa ng mga panganib, kinakailangang magsagawa ng angkop na mga hakbang; gayunpaman, ang mga pamantayan para sa mga pagpapasyang iyon ay dapat malinaw na maibahagi sa mga kaugnay na partido habang pinananatili ang pagiging bukas.

このボタンはなに?
意味(1)

suitable, appropriate

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

復習用の問題

正解を見る

適宜

プロジェクトの進行状況やリスク評価に応じて、適宜の措置を講じることが求められるが、その判断基準は透明性を保ちつつ関係者間で明確に共有しておく必要がある。

正解を見る

Depending on the project's progress and risk assessment, it is necessary to take appropriate measures, but the criteria for those decisions must be clearly shared among stakeholders while maintaining transparency.

Depending on the project's progress and risk assessment, it is necessary to take appropriate measures, but the criteria for those decisions must be clearly shared among stakeholders while maintaining transparency.

正解を見る

プロジェクトの進行状況やリスク評価に応じて、適宜の措置を講じることが求められるが、その判断基準は透明性を保ちつつ関係者間で明確に共有しておく必要がある。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★