最終更新日 :2026/01/04

奥州

ひらがな
おうしゅう
固有名詞
日本語の意味
日本の旧国名「陸奥国(むつのくに)」などを指す歴史的な呼称で、現在のおおよそ東北地方の一部に相当する地域名。 / 平安時代以降、陸奥・出羽などを含む東北地方一帯を指して広く用いられた呼称。 / (文脈により)岩手県の旧国名「奥州(おうしゅう)」として、特に奥州藤原氏の本拠地平泉周辺を指すこともある。
やさしい日本語の意味
むかしの日本のくにのなまえ。いまのふくしま、みやぎ、いわて、あおもりなどのへん。
中国語(簡体字)の意味
陆奥国(日本古代旧国名,约当今福岛、宫城、岩手、青森及秋田县鹿角市、小坂町) / 奥州(日本东北地区的旧称)
中国語(繁体字)の意味
日本古代的陸奧國,約相當於今福島、宮城、岩手、青森及秋田部分地區 / 日本東北地方的古稱(多指陸奧國)
韓国語の意味
일본의 옛 지방인 무쓰국을 가리키는 이름 / 오늘날 후쿠시마·미야기·이와테·아오모리 및 아키타현 가즈노·고사카에 해당하는 옛 지명
ベトナム語の意味
Tên cổ của tỉnh Mutsu ở Nhật Bản, gồm khu vực nay là Fukushima, Miyagi, Iwate, Aomori và một phần Akita (Kazuno, Kosaka). / Tên gọi lịch sử của vùng phía bắc Tōhoku.
タガログ語の意味
dating lalawigan ng Hapon (Mutsu) sa hilagang Honshu; tumutugma sa ngayo’y Fukushima, Miyagi, Iwate, Aomori at bahagi ng Akita / makasaysayang pangalang rehiyonal para sa hilagang Honshu
このボタンはなに?

My hometown is Mutsu.

中国語(簡体字)の翻訳

我的故乡是奥州。

中国語(繁体字)の翻訳

我的故鄉是奧州。

韓国語訳

제 고향은 오슈입니다.

ベトナム語訳

Quê hương tôi là Oshu.

タガログ語訳

Ang aking sinilangan ay Oshu.

このボタンはなに?
意味(1)

Mutsu Province, an old province of Japan, made up of the present-day prefectures of Fukushima, Miyagi, Iwate and Aomori, and the municipalities of Kazuno and Kosaka in Akita Prefecture

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

復習用の問題

Mutsu Province, an old province of Japan, made up of the present-day prefectures of Fukushima, Miyagi, Iwate and Aomori, and the municipalities of Kazuno and Kosaka in Akita Prefecture

正解を見る

奥州

私の故郷は奥州です。

正解を見る

My hometown is Mutsu.

正解を見る

私の故郷は奥州です。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★