本文へスキップ
最終更新日 :2026/01/12

じしんかみなりかじおやじ

漢字
地震雷火事親父
ことわざ
かなりやさしい日本語
じしん かみなり かじ のような こわいものを あげた ことばです。むかしは おやじが こわい という いみです。
日本語の意味
地震・雷・火事・親父の略。「世の中で恐ろしいもの」をたとえていう語。もとは「地震・雷・火事・山吹」で、山吹は山吹色の小判にかけ、金銭を意味したが、江戸時代になってから山吹が親父に変化した。
このボタンはなに?

Earthquakes, thunder, fires, and fathers are what people fear the most.

中国語(簡体字)の翻訳

地震、雷电、火灾和父亲是人们最害怕的东西。

中国語(繁体字)の翻訳

地震、雷、火災和父親是人們最害怕的東西。

韓国語訳

지진, 천둥, 화재, 아버지는 사람들이 가장 두려워하는 것이다.

インドネシア語訳

Gempa, petir, kebakaran, dan ayah adalah hal yang paling ditakuti orang.

ベトナム語訳

Động đất, sấm sét, hỏa hoạn và bố là những điều khiến mọi người sợ nhất.

タガログ語訳

Ang lindol, kulog, sunog, at tatay ang pinakakatakutan ng mga tao.

このボタンはなに?
意味(1)

地震雷火事親父: the father is feared as much as the worst natural occurrences

romanization

復習用の問題

じしんかみなりかじおやじ

地震雷火事親父: the father is feared as much as the worst natural occurrences

正解を見る

じしんかみなりかじおやじ

じしんかみなりかじおやじは、人々が最も恐れるものだ。

正解を見る

Earthquakes, thunder, fires, and fathers are what people fear the most.

Earthquakes, thunder, fires, and fathers are what people fear the most.

正解を見る

じしんかみなりかじおやじは、人々が最も恐れるものだ。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★