最終更新日 :2026/01/04

虚無僧

ひらがな
こむそう
名詞
日本語の意味
江戸時代を中心に存在した、普化宗の僧で、深編笠をかぶり尺八を吹きながら托鉢行脚を行った僧侶。
やさしい日本語の意味
かごのようなぼうしをかぶり、まちでふえをふくおぼうさん。
中国語(簡体字)の意味
日本江户时代禅宗普化宗的行脚僧 / 以吹尺八化缘的托钵僧
中国語(繁体字)の意味
日本江戶時代普化宗的托鉢僧 / 以吹尺八修行的行腳僧 / 戴竹籠遮面的禪僧
韓国語の意味
에도 시대 일본 후케파 선종의 걸식 승려 / 길에서 시주를 받으며 수행하던 일본 승려
ベトナム語の意味
tu sĩ hành khất Komusō của phái Fuke (Thiền tông) thời Edo / nhà sư chơi sáo shakuhachi, đội mũ giỏ che mặt, đi khất thực
タガログ語の意味
komusō; mongheng manlilimos ng sekta Fuke ng Zen (panahong Edo) / mongheng musikero na tumutugtog ng shakuhachi at may basket na takip-ulo (tengai)
このボタンはなに?

The komuso wore his hat low and was playing the shakuhachi.

中国語(簡体字)の翻訳

虚无僧把斗笠戴得很低,吹着尺八。

中国語(繁体字)の翻訳

虛無僧深深地戴著斗笠,吹著尺八。

韓国語訳

코무소는 삿갓을 깊게 쓰고, 샤쿠하치를 불고 있었다.

ベトナム語訳

Một tu sĩ komusō đội nón (kasa) trùm thấp, đang thổi sáo shakuhachi.

タガログ語訳

Ang komusō ay malalim na nakasuot ng kasa at tumutugtog ng shakuhachi.

このボタンはなに?
意味(1)

komuso, a Japanese mendicant monastic of the Fuke school of Zen Buddhism, during the Edo period of 1600-1868.

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

復習用の問題

komuso, a Japanese mendicant monastic of the Fuke school of Zen Buddhism, during the Edo period of 1600-1868.

正解を見る

虚無僧

虚無僧は笠を深くかぶり、尺八を吹いていました。

正解を見る

The komuso wore his hat low and was playing the shakuhachi.

The komuso wore his hat low and was playing the shakuhachi.

正解を見る

虚無僧は笠を深くかぶり、尺八を吹いていました。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★