最終更新日
:2026/01/09
益荒男振り
ひらがな
ますらおぶり
名詞
日本語の意味
和歌や詩歌において、力強く雄々しい調子・作風のこと。特に万葉集に見られる男性的な歌風を指す。
やさしい日本語の意味
まんようしゅうでみられる、おとこらしくつよいうたのひょうげんのこと。
中国語(簡体字)の意味
万叶集所见的阳刚雄健的诗歌风格 / 质朴直率、豪放的和歌美学 / 男性化、刚健的诗风
中国語(繁体字)の意味
《萬葉集》中所展現的陽剛、雄渾的詩風 / 剛健豪放、質樸有力的文學風格
韓国語の意味
만요슈에 나타나는 남성적인 시풍 / 강건하고 호방한 표현을 특징으로 하는 고대 일본 시의 양식
インドネシア語
gaya puisi maskulin dalam Man'yōshū / corak puitis yang tegas dan gagah dalam puisi klasik Jepang / gaya ekspresi puisi yang menonjolkan keberanian dan kekuatan
ベトナム語の意味
phong cách thơ nam tính, mạnh mẽ trong Man’yōshū / lối thơ trượng phu: thẳng, mộc mạc, hào sảng / phong vị thi ca cổ Nhật mang sắc thái đàn ông
タガログ語の意味
maskulin at matipunong estilo sa panulaan; tuwiran at masigla / estilong makalalaki ng tula na tampok sa Man’yōshū / tuwiran, payak, at matinding paraan ng pagtula
意味(1)
(poetry) a masculine poetic style exhibited in the 万葉集 (Man'yōshū)
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
復習用の問題
(poetry) a masculine poetic style exhibited in the 万葉集 (Man'yōshū)
正解を見る
益荒男振り
正解を見る
He entered the room with a swagger of a tough guy.
正解を見る
彼は益荒男振りで部屋に入ってきた。
日本語 - 英語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1