最終更新日 :2026/01/09

呪る

ひらがな
のろる
漢字
呪う
動詞
日本語の意味
相手に不幸や災いが降りかかるようにと、神仏・超自然的な力に祈ったり願ったりすること / 相手に対して強い恨みや憎しみを抱き、その人の身に悪いことが起こるように念じること / 呪いの言葉・呪文・まじないなどを用いて、人や物事に災厄が及ぶように働きかけること / (比喩的)誰かを強く恨み続け、その人の幸福を願わない、心の中で呪い続けること
やさしい日本語の意味
かみさまにいのって、だれかにふしあわせがおこるようにねがうこと。
中国語(簡体字)の意味
向神祈祷并祈愿他人遭遇不幸 / 诅咒(某人或事物)
中国語(繁体字)の意味
向神祈求使某人或事物遭遇不幸 / 詛咒 / 施咒加害他人
韓国語の意味
저주하다 / 불행을 빌다 / 신에게 빌어 남에게 재앙이 내리길 기원하다
インドネシア語
mendoakan keburukan bagi seseorang / mengutuk (melalui doa/ritual) / menyumpahi agar celaka
ベトナム語の意味
nguyền rủa ai/cái gì / cầu khẩn thần linh mong tai họa giáng xuống ai/cái gì / ếm (gây xui xẻo cho người/vật)
タガログ語の意味
sumpain / manalangin na mapahamak ang iba / kulamin
このボタンはなに?

He prayed at an old shrine to invoke a curse on the traitor.

中国語(簡体字)の翻訳

他为了诅咒背叛者,在一座古老的神社祈祷。

中国語(繁体字)の翻訳

他為了詛咒背叛者,在一座古老的神社祈禱。

韓国語訳

그는 배신자를 저주하기 위해 옛 신사에서 기도를 올렸다.

インドネシア語訳

Dia berdoa di sebuah kuil tua untuk mengutuk pengkhianat itu.

ベトナム語訳

Anh ta đã khấn tại một đền thờ cổ để nguyền rủa kẻ phản bội.

タガログ語訳

Nag-alay siya ng panalangin sa isang lumang dambana upang sumpain ang taksil.

このボタンはなに?
意味(1)

to pray to a god and wish misfortune upon someone or something; to curse

canonical

romanization

stem

past

復習用の問題

to pray to a god and wish misfortune upon someone or something; to curse

正解を見る

呪る

彼は裏切り者を呪るために古い神社で祈りを捧げた。

正解を見る

He prayed at an old shrine to invoke a curse on the traitor.

He prayed at an old shrine to invoke a curse on the traitor.

正解を見る

彼は裏切り者を呪るために古い神社で祈りを捧げた。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★