最終更新日 :2026/01/04

津波

ひらがな
つなみ
名詞
稀用
日本語の意味
(海洋学) 津波; 高潮 / 海嘯: (水文学、まれ) 潮汐波 / (水文学、まれ) 高潮
やさしい日本語の意味
うみのじしんなどでおきるとてもおおきいなみ
中国語(簡体字)の意味
海啸 / (罕)涌潮 / (罕)风暴潮
中国語(繁体字)の意味
海嘯 / 湧潮 / 風暴潮
韓国語の意味
지진해일 / 조석보어 / 폭풍해일
ベトナム語の意味
sóng thần / (hiếm) sóng triều ngược / (hiếm) nước dâng do bão
タガログ語の意味
tsunami; dambuhalang alon dulot ng lindol sa dagat / (bihira) alon na sumasalpok pa-ilog dahil sa biglang pagtaas ng tubig-dagat / (bihira) daluyong ng bagyo; biglang pagtaas ng tubig-dagat sa baybayin
このボタンはなに?

Researchers analyzed coastal geomorphological changes and the frequency of submarine earthquakes, and used statistical models to evaluate how these factors affect the propagation patterns and damage magnitude of the next tsunami.

中国語(簡体字)の翻訳

研究人员分析了沿岸地形变化和海底地震发生频率,并用统计模型评估了这些因素对下一次海啸传播模式和受灾规模的影响。

中国語(繁体字)の翻訳

研究人員分析了沿岸地形變化與海底地震的發生頻率,並以統計模型評估這些因素對下一次海嘯的傳播模式與受災規模所造成的影響。

韓国語訳

연구자들은 연안 지형 변화와 해저 지진의 발생 빈도를 분석하고, 이러한 요인들이 다음에 올 쓰나미의 전파 패턴과 피해 규모에 미치는 영향을 통계 모델로 평가했다.

ベトナム語訳

Các nhà nghiên cứu đã phân tích sự biến đổi địa hình ven biển và tần suất xuất hiện các trận động đất dưới đáy biển, đồng thời sử dụng mô hình thống kê để đánh giá ảnh hưởng của những yếu tố này tới kiểu lan truyền và quy mô thiệt hại của cơn sóng thần tiếp theo。

タガログ語訳

Inanalisa ng mga mananaliksik ang pagbabago ng baybayin at ang dalas ng paglitaw ng mga lindol sa ilalim ng dagat, at ginamit nila ang mga estadistikal na modelo upang tasahin kung paano nakakaapekto ang mga salik na ito sa mga pattern ng pagkalat at sa lawak ng pinsalang idudulot ng susunod na tsunami.

このボタンはなに?
意味(1)

(oceanography) a tsunami; a tidal wave

意味(2)

海嘯: (hydrology, rare) a tidal bore

意味(3)

(hydrology, rare) a storm surge

canonical

romanization

hiragana

復習用の問題

(oceanography) a tsunami; a tidal wave / 海嘯: (hydrology, rare) a tidal bore / (hydrology, rare) a storm surge

正解を見る

津波

研究者たちは沿岸の地形変化と海底地震の発生頻度を解析し、これらの要因が次に来る津波の伝播パターンや被害規模に与える影響を統計モデルで評価した。

正解を見る

Researchers analyzed coastal geomorphological changes and the frequency of submarine earthquakes, and used statistical models to evaluate how these factors affect the propagation patterns and damage magnitude of the next tsunami.

Researchers analyzed coastal geomorphological changes and the frequency of submarine earthquakes, and used statistical models to evaluate how these factors affect the propagation patterns and damage magnitude of the next tsunami.

正解を見る

研究者たちは沿岸の地形変化と海底地震の発生頻度を解析し、これらの要因が次に来る津波の伝播パターンや被害規模に与える影響を統計モデルで評価した。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★