最終更新日:2026/01/07
例文

Learning how to use auxiliary adjectives helps deepen your understanding of Japanese.

中国語(簡体字)の翻訳

学习补助形容词的用法有助于加深对日语的理解。

中国語(繁体字)の翻訳

學習如何使用補助形容詞有助於深化對日語的理解。

韓国語訳

보조 형용사의 사용법을 배우는 것은 일본어에 대한 이해를 깊게 하는 데 도움이 됩니다.

ベトナム語訳

Việc học cách sử dụng các tính từ phụ sẽ giúp bạn hiểu sâu hơn về tiếng Nhật.

タガログ語訳

Ang pag-aaral kung paano gamitin ang mga pang-uring pantulong ay nakakatulong upang palalimin ang pag-unawa sa wikang Hapon.

このボタンはなに?

復習用の問題

補助形容詞の使い方を学ぶことは日本語の理解を深めるのに役立ちます。

正解を見る

Learning how to use auxiliary adjectives helps deepen your understanding of Japanese.

Learning how to use auxiliary adjectives helps deepen your understanding of Japanese.

正解を見る

補助形容詞の使い方を学ぶことは日本語の理解を深めるのに役立ちます。

関連する単語

補助形容詞

ひらがな
ほじょけいようし
名詞
日本語の意味
活用語の連用形などに接続して、意味を補ったり、文法的な機能を果たしたりする形容詞的な自立語。例:「~そうだ」「~らしい」など。 / 文法上、他の用言に付いてその意味を補助し、全体として一つの述語を形成する役割を持つ形容詞。 / 単独でも用言として用いられるが、多くは他の用言の活用形に後接して、話し手の判断・推量・様態などを表す形容詞。
やさしい日本語の意味
ほかのことばのあとについて、そのことばのようすやていどをそえるはたらきをすることば
中国語(簡体字)の意味
能附着在其他用言的屈折形式上并语法化、起辅助作用的日语形容词(自立语) / 与动词或形容词的词形结合以表达否定、愿望、可能等语法意义的形容词
中国語(繁体字)の意味
可附著於其他用言的屈折形而語法化的自立形容詞。 / 作為語法輔助、隨他詞屈折的形容詞。
韓国語の意味
일본어 문법에서 다른 용언의 활용형에 붙어 문법적 의미를 부여하는 보조적 형용사 / 자립어인 형용사가 다른 용언에 부착되어 문법화된 기능을 하는 것
ベトナム語の意味
Tính từ bổ trợ trong tiếng Nhật; tính từ tự lập có thể ngữ pháp hóa khi gắn vào dạng biến hóa của một động/tính từ khác. / Tính từ phụ trợ gắn sau dạng của động/tính từ để biểu thị ý nghĩa ngữ pháp (ví dụ: ない, たい, そうだ).
タガログ語の意味
Pantulong na pang-uri sa Hapon na ikinakabit sa anyong infleksiyonal ng pandiwa o pang-uri upang magdagdag ng kahulugan. / Malayang pang-uri na nagiging elementong gramatikal kapag idinugtong sa anyong infleksiyonal ng ibang salitang may infleksyon (用言).
このボタンはなに?

Learning how to use auxiliary adjectives helps deepen your understanding of Japanese.

中国語(簡体字)の翻訳

学习补助形容词的用法有助于加深对日语的理解。

中国語(繁体字)の翻訳

學習如何使用補助形容詞有助於深化對日語的理解。

韓国語訳

보조 형용사의 사용법을 배우는 것은 일본어에 대한 이해를 깊게 하는 데 도움이 됩니다.

ベトナム語訳

Việc học cách sử dụng các tính từ phụ sẽ giúp bạn hiểu sâu hơn về tiếng Nhật.

タガログ語訳

Ang pag-aaral kung paano gamitin ang mga pang-uring pantulong ay nakakatulong upang palalimin ang pag-unawa sa wikang Hapon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★