本文へスキップ
最終更新日:2026/01/11
例文

The myth of Ame-no-Uzume is deeply rooted in Japanese Shinto.

中国語(簡体字)の翻訳

天鈿女的神话深深扎根于日本的神道。

中国語(繁体字)の翻訳

天鈿女的神話深深根植於日本的神道。

韓国語訳

아메노우즈메의 신화는 일본의 신도(神道)에 깊이 뿌리내리고 있습니다.

インドネシア語訳

Mitos Ame-no-Uzume sangat berakar dalam agama Shinto Jepang.

ベトナム語訳

Thần thoại về Ame-no-Uzume ăn sâu trong Thần đạo Nhật Bản.

タガログ語訳

Ang mito ni Ame-no-Uzume ay malalim na nakaugat sa Shintō ng Hapon.

このボタンはなに?

復習用の問題

天鈿女の神話は、日本の神道に深く根ざしています。

正解を見る

The myth of Ame-no-Uzume is deeply rooted in Japanese Shinto.

The myth of Ame-no-Uzume is deeply rooted in Japanese Shinto.

正解を見る

天鈿女の神話は、日本の神道に深く根ざしています。

関連する単語

天鈿女

ひらがな
あめのうずめ
固有名詞
日本語
かなりやさしい日本語
あまてらすをいわとのほらあなからさそうために、おどりをしたかみさま
日本語の意味
日本神話に登場する女神。天照大神が天岩戸に隠れた際、岩戸の前で滑稽で賑やかな舞を舞い、他の神々を喜ばせることで天照大神を誘い出したとされる。芸能・舞楽・祭礼・笑いなどを司る神として信仰される。
このボタンはなに?

The myth of Ame-no-Uzume is deeply rooted in Japanese Shinto.

中国語(簡体字)の翻訳

天鈿女的神话深深扎根于日本的神道。

中国語(繁体字)の翻訳

天鈿女的神話深深根植於日本的神道。

韓国語訳

아메노우즈메의 신화는 일본의 신도(神道)에 깊이 뿌리내리고 있습니다.

インドネシア語訳

Mitos Ame-no-Uzume sangat berakar dalam agama Shinto Jepang.

ベトナム語訳

Thần thoại về Ame-no-Uzume ăn sâu trong Thần đạo Nhật Bản.

タガログ語訳

Ang mito ni Ame-no-Uzume ay malalim na nakaugat sa Shintō ng Hapon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

例文の編集履歴(0)
項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★