最終更新日:2026/01/06
例文
While walking along the shoreline, I was enjoying the sound of the sea.
中国語(簡体字)の翻訳
一边沿着海岸线走,一边享受着海的声音。
中国語(繁体字)の翻訳
沿著潮線走著,一邊享受著海浪的聲音。
韓国語訳
해안선을 걸으며 바다 소리를 즐기고 있었습니다.
ベトナム語訳
Khi đi dọc mép nước, tôi đang tận hưởng tiếng sóng biển.
タガログ語訳
Habang naglalakad sa dalampasigan, ninamnam ko ang tunog ng dagat.
復習用の問題
正解を見る
While walking along the shoreline, I was enjoying the sound of the sea.
While walking along the shoreline, I was enjoying the sound of the sea.
正解を見る
汀線を歩きながら、海の音を楽しんでいました。
関連する単語
汀線
ひらがな
ていせん
名詞
日本語の意味
水際に沿って引かれた線。海や湖などで、水面と陸地が接する境目の線。
やさしい日本語の意味
うみやみずうみで、みずとつちがちょうどまじわるところのせん
中国語(簡体字)の意味
陆地与水体的分界线 / 岸线 / 水际线
中国語(繁体字)の意味
海岸線 / 水際線 / 陸地與水域的分界線
韓国語の意味
육지와 물의 경계선 / 해안선 / 연안선
ベトナム語の意味
đường bờ nước / đường mép nước / đường ranh giới giữa đất và nước
タガログ語の意味
hangganan ng lupa at tubig / linya ng baybayin / guhit ng pampang
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
