最終更新日:2026/01/07
例文

He was so surprised to hear the news that he lost his words.

中国語(簡体字)の翻訳

他听到那个消息后惊讶得说不出话来。

中国語(繁体字)の翻訳

他聽到那個消息後驚訝得說不出話來。

韓国語訳

그는 그 소식을 듣고 너무 놀라서 말문이 막힐 정도가 되었다.

ベトナム語訳

Anh ấy nghe tin đó sững sờ đến mức không nói nên lời.

タガログ語訳

Nang marinig niya ang balita, labis siyang nagulat hanggang sa nawalan ng pananalita.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼はそのニュースを聞いて驚きのあまり、言葉を失ったほどになった。

正解を見る

He was so surprised to hear the news that he lost his words.

He was so surprised to hear the news that he lost his words.

正解を見る

彼はそのニュースを聞いて驚きのあまり、言葉を失ったほどになった。

関連する単語

ほどに

漢字
程に
接続詞
廃用
日本語の意味
程度や限度を表す表現で、「~するくらいに」「~するほどに」のように用いる。 / 原因や理由を婉曲的に示し、「~するので」「~するから」の意を表すことがある。
やさしい日本語の意味
古い言い方で、理由をあらわすことばで、のでやからと同じような意味
中国語(簡体字)の意味
因为 / 由于 / 缘于
中国語(繁体字)の意味
因為 / 由於
韓国語の意味
(옛말) …이므로 / (옛말) …때문에
ベトナム語の意味
vì (cổ) / bởi vì (cổ) / bởi lẽ (cổ)
タガログ語の意味
dahil / sapagkat / palibhasa
このボタンはなに?

He was so surprised to hear the news that he lost his words.

中国語(簡体字)の翻訳

他听到那个消息后惊讶得说不出话来。

中国語(繁体字)の翻訳

他聽到那個消息後驚訝得說不出話來。

韓国語訳

그는 그 소식을 듣고 너무 놀라서 말문이 막힐 정도가 되었다.

ベトナム語訳

Anh ấy nghe tin đó sững sờ đến mức không nói nên lời.

タガログ語訳

Nang marinig niya ang balita, labis siyang nagulat hanggang sa nawalan ng pananalita.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★