最終更新日:2026/01/06
例文
Ancient people believed that the vengeful spirit, Seichimi, brought disaster to humans.
中国語(簡体字)の翻訳
古代的人们相信,生魑魅会给人类带来灾祸。
中国語(繁体字)の翻訳
古代的人們相信,生魑魅會給人類帶來災禍。
韓国語訳
고대 사람들은 생(生) 치미가 인간에게 재앙을 가져온다고 믿었다.
ベトナム語訳
Người cổ đại tin rằng những yêu ma sống sẽ đem tai họa đến cho con người.
タガログ語訳
Naniniwala ang mga sinaunang tao na ang mga buhay na chimí (mga demonyo o espiritu) ay nagdudulot ng kapahamakan sa mga tao.
復習用の問題
正解を見る
Ancient people believed that the vengeful spirit, Seichimi, brought disaster to humans.
Ancient people believed that the vengeful spirit, Seichimi, brought disaster to humans.
正解を見る
古代の人々は、生魑魅が人間に災いをもたらすと信じていました。
関連する単語
生魑魅
ひらがな
いきちみ
名詞
廃用
日本語の意味
怨みや未練によってこの世にとどまり、人に害をなすと考えられた死者の霊。また、そのような霊的存在全般。
やさしい日本語の意味
むかしのことばで、うらみをもって人にわざわいをあたえるおそろしいれい
中国語(簡体字)の意味
复仇的鬼魂 / 怨灵 / 报复的妖魅
中国語(繁体字)の意味
怨靈 / 復仇的鬼魂
韓国語の意味
원령 / 원혼 / 원한을 품고 복수를 꾀하는 귀신
ベトナム語の意味
linh hồn báo oán / oán linh / ma báo thù
タガログ語の意味
makalumang tawag sa espiritung mapaghiganti / multong mapaghiganti / masamang espiritu
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
